Il s'agirait d'une trahison, non seulement du discours gouvernemental sur un Programme commercial progressiste, mais aussi du simple fait juridique que la loi interdit aux entreprises canadiennes de verser des pots-de-vin aux agents de pays étrangers.
It would be a betrayal of not only the government's Progressive Trade Agenda rhetoric but also the simple legal fact that Canadian corporations are prohibited by law from paying bribes to officials of foreign countries.
Comme l'illustre le Programme commercial progressiste d'Affaires mondiales Canada, le Canada s'est engagé à veiller à ce que les retombées de l'investissement et du commerce internationaux soient largement partagées et qu'elles créent de la croissance et des possibilités.
As demonstrated by Global Affairs Canada's Progressive Trade Agenda, Canada is committed to ensuring that the benefits of international trade and investment are broadly shared and create growth and opportunities.
Nous accueillons un représentant de l'Agence des services frontaliers du Canada, notamment Shawn Hoag, directeur général du Programme commercial.
From the Canada Border Services Agency, we have Shawn Hoag, director general, commercial program.
De l'Agence des services frontaliers du Canada, nous accueillons Shawn Hoag, directeur général, Programme commercial, et Lidija Lebar, directrice, Politiques et gestion de programmes.
We have, from the Canada Border Services Agency, Shawn Hoag, director general, commercial program, and Lidija Lebar, director, program and policy management.
Ce serait plus approprié que cette tâche soit confiée au Programme commercial, dans le cadre de son service de « dépannage » de base.
It may be more appropriate for the Commercial Program to undertake this task as part of its "troubleshooting" core service.
Étant donné qu'il existe une structure similaire dans le Programme commercial, les deux programmes pourraient envisager de partager un poste de services communs en ce concerne les tâches liées au budget ou d'autres tâches administratives communes.
Given that a similar structure exists in the Commercial Program, the two programs may wish to consider whether they can share a common services position for budget and other common administrative duties.
4.8.6 Le Programme commercial bénéficierait aussi de la réduction du cloisonnement des tâches des adjoints.
4.8.6 The Commercial Program would also benefit from reducing the segregation of duties among the assistants.
Dans le cadre du processus de planification pour 2007-2008, les gestionnaires du Programme commercial examinent avec les agents la façon d'utiliser stratégiquement les fonds liés à l'accueil; toutefois, dans le passé, on avait fait bon usage de ces ressources.
As part of the 2007/08 planning process, Commercial Program Managers are reviewing with Officers how to use hospitality funds strategically; however, these resources were generally made good use of in the past.
4.8.3 L'InfoCentre devrait filtrer les demandes concernant le commerce, gérer l'information et coordonner les procédures internes du Programme commercial.
4.8.3 The InfoCentre should filter trade inquiries, manage information and coordinate internal procedures for the Commercial program.
Un certain nombre d'activités comprises dans la rubrique Programme commercial ont aussi eu lieu. Elles reflétaient à la fois la période des préparatifs pour la Conférence ministérielle de Seattle et les activités relatives au processus FTAA.
A number of activities under the heading of Trade Agenda were also carried out, reflecting both the period of preparations for the Seattle Ministerial Conference, as well as activities linked to the FTAA process.
À l'inverse du Programme de politique économique et commerciale, le Programme commercial ne semble pas avoir une trop lourde charge de travail.
In sharp contrast to the Economic and Trade Policy Program, the Commercial Program does not appear to have a heavy workload.
Les secteurs prioritaires ont été déterminés dans le cadre d'un accord avec Washington, mais la planification de l'EIA est effectuée indépendamment du Programme commercial de Washington.
An agreement was reached with Washington on priority sectors but its IBD planning is done independently from that of the Washington Commercial Program.
Le gestionnaire du Programme commercial (GPC) est un agent FS-03 occupant un poste EX-01.
The Commercial Program Manager (CPM) is an FS-03 officer acting in an EX-01 position.