We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'objectif global du programme est simple à comprendre, mais plus difficile à réaliser.
The overall aim of the programme is simple to understand but complex to achieve.
La participation au programme est simple, avec un site internet dédié fournissant toutes les instructions et indiquant immédiatement le prix payé pour les projecteurs usagés.
Taking part in the programme is simple, with a dedicated website providing full instructions and instantly listing prices paid for used projectors.
De façon générale, le programme est simple pour utiliser et nous avons aimé les résultats facilement lus.
Overall, the program is simple to operate and we loved the easily read results.
La fonctionnalité du programme est simple et consiste à appuyer sur le bouton d'enregistrement si nécessaire.
The functionality of the program is simple and comes down to pressing the record button when necessary.
Cependant, le programme est simple à utiliser, et il ne vous faudra pas longtemps pour apprendre ses autres fonctionnalités.
However, the program is simple to use, and it won't take you long to learn its other features.
C'est pourquoi l'interface du programme est simple et intuitive, très facile à comprendre.
That's why the interface of the program is simple and intuitive, very easy to understand.
Le principe du programme est simple, mais pas son exécution, être le meilleur.
The premise of the program is simple but not its execution, be the best.
Linterface utilisateur du programme est simple et intuitive, avec plusieurs sections pour la gestion des utilisateurs, la configuration et la sécurité.
The user interface of the program is simple and intuitive, with several sections for managing the users, configuration and security.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.