Examples with "Programmes en JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
J'ai également préparé des pages pour les calculs, qui peuvent être utilisées directement: Programmes en JavaScript
I also prepared some pages for calculations, that can be used directly: Programs in JavaScript
Les programmes en JavaScript manipulent des valeurs, et ces valeurs appartiennent toutes à un type.
JavaScript programs manipulate values, and those values all belong to a type.
Après avoir installé une nouvelle bibliothèque sur notre ESP32, nous n'avions plus de problème de scintillement, nous avons donc pu réaliser nos premiers programmes en javascript et les faire exécuter sur la table passant par le port série.
After installing a new library on our ESP32, we no longer had any flicker problems, so we were able to make our first programs in javascript and run them on the table via the serial port.
Est-ce un désavantage pour Node.js d'avoir beaucoup de personnes capables de créer des programmes en JavaScript alors que la création de grands systèmes sur Node.js demande une expérience totalement différente ?
Is there a little disadvantage on the side of Node.js because there are a lot of people who are able to program in JavaScript but the systems one is able to build on Node.js actually require a different conceptual background?
Le projet PADECL a mis en œuvre des analyses de haut niveau de la sécurité, de la fiabilité et des performances pour les programmes Java, et développé une infrastructure initiale d'analyse des programmes en Javascript.
PADECL implemented high-level security, reliability and performance-oriented analyses for Java programmes, and developed initial infrastructure for Javascript programme analysis.
Andere resultaten
Ce script affiche une montre digitale programmée en Javascript.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.