Pygmalion est tombé amoureux de la statue et a souhaité qu'elle vive.
Pygmalion fell in love with the statue, wished her alive.
Nous aurons toujours la satisfaction d'avoir été ton Pygmalion.
You can't take away the satisfaction of having been your Pygmalion.
Pygmalion est piégé dans une cellule hermétiquement close, surveillée par une caméra.
Pygmalion is trapped in a hermetically sealed cell, guarded by a camera.
Pygmalion l'a sculptée, en marbre, pas à partir de cire.
Pygmalion formed her, out of marble, not wax.
Y compris en s'occupant d'une fonction de Pygmalion au foyer.
Including by taking a function of Pygmalion at home.
Seul et incompris, Pygmalion se lamente de sa situation.
Alone and misunderstood, Pygmalion bemoans his situation.
Pygmalion n'a pas fait que saisir n'importe quelle statue.
Pygmalion didn't pick just any statue.
La deuxième partie consiste en une étude du mythe de Pygmalion en éducation.
The second part consists of a study of the Pygmalion myth in education.
Il y a beaucoup en commun avec Pygmalion.
It has everything to do with Pygmalion.
Et elles n'ont plus besoin de Pygmalion pour se jeter dans le grand bain.
And they no longer need Pygmalion to throw themselves into the big bath.
En cela, on pourrait dire qu'elle agit comme son propre Pygmalion.
In this sense, one might say that she acts as her own Pygmalion.
Pygmalion - un sculpteur qui est tombé amoureux d'une statue qu'il a fait.
Pygmalion - a sculptor who fell in love with a statue he made.
La déesse a heureusement approuvé car Pygmalion n'avait pas jusqu'ici été parmi ses passionnés.
The goddess gladly acquiesced as Pygmalion had hitherto not been among her devotees.