Cependant, le SCQF présente plusieurs caractéristiques d'un métacadre.
Nevertheless, the SCQF illustrates several features of a meta-framework.
Le crédit peut être accordé pour l'étude précédente, selon les directives SCQF.
Credit may be awarded for previous study, according to SCQF guidelines.
Notre évaluation du SCQF concluait qu'il pouvait s'agir d'un instrument utile
Our evaluation of the SCQF concluded that it could be a useful tool
Le SCQF peut intégrer des certifications entières ou des composantes ou unités de certifications.
The SCQF may incorporate whole qualifications or components or units of qualifications.
Le SCQF se fonde sur une série de réformes visant à créer un système de certifications plus cohérent et plus unifié.
The SCQF builds on a series of reforms to create a more coherent and unified qualifications system.
Le langage utilisé par le SCQF en matière de crédits et de niveaux sert à inventorier les possibilités de progression au bénéfice des apprenants.
The SCQF's language of credits and levels is being used to map progression opportunities for the benefit of learners.
Le SCQF et les cadres qu'il englobe illustrent une approche pragmatique et progressive en matière de développement d'un système de certifications basé sur les résultats.
The SCQF and the frameworks it embraces illustrate a pragmatic, incremental approach to developing an outcomes-based qualifications system.
Les objectifs généraux du SCQF sont les suivants
The general aims of the SCQF are to
L'architecture relativement souple du SCQF témoigne de son caractère de cadre descriptif ou de communication, plutôt que de cadre réglementaire.
The SCQF's relatively loose architecture reflects its character as a descriptive or communications framework, rather than a regulatory framework.
Le SCQF offre des enseignements en vue de la création de cadres, en particulier en ce qui concerne la notion de «niveau».
The SCQF offers lessons for building frameworks elsewhere, especially for the concept of level.
Dans le présent article, nous décrivons les principales caractéristiques du SCQF ainsi que son évolution en nous appuyant sur de récentes études et autres évaluations effectuées par les auteurs.
This article describes the main features of the SCQF and outlines its progress, drawing on recent studies and evaluations by the authors.
La connaissance et la compréhension du SCQF se sont répandues lentement, et elles tendent à être limitées à ceux qui utilisent le cadre et qui doivent le connaître.
Awareness and understanding of the SCQF have spread slowly, and tend to be confined to those who use the framework and need to know about it.
Le SCQF a été officiellement lancé en 2001.
The SCQF was formally launched in 2001.