Ton de l'espace et très vallonné comme prévu dans SF.
Ton's of space and very hilly as expected in SF.
La chambre était relativement bon marché, comparé aux critères de SF.
The room was relatively inexpensive, compared to SF standards.
Il y a une grande aventure de SF qui traverse l'éternité.
There's a great sci-fi adventure that spans through time.
J'aime la SF, la moto et les repas entre amis.
I like sci-fi, motorcycles and meals with friends.
Les titulaires de licence du SF seront assujettis à tout accord international futur.
FS licensees will be subject to all future international agreements.
Les sites dédiés aux SF suscitent des attentes chez les phraséologues.
Sites dedicated to FS raise expectations among phraseologues.
Le noyau du transformateur peut être de forme torique et en SF carbonyle.
The transformer core may be toroid-shaped, and of carbonyl SF.
Il dispose également d'un garage, ce qui vaut en SF.
It also has a garage, what is worth in SF.
Quand la SF franchit un certain seuil, le mode transe est activé.
When SF heads past a set value, frenzy is activated.
Le deuxième jour, nous avons traversé SF en transports en commun.
On the second day, we went across SF using public transportation.
Voilà qui ressemble à de l'exhumation de billet un poil SF.
That sounds like the exhumation of a furry SF bill.
Je pourrais écrire une histoire de SF qui mette en scène un enquêteur.
I could write an SF story that included a detective.
En quelque sorte, la vraie SF se trouve dans les livres.
After a fashion, true SF is found in books.