A notre connaissance, il n'y a pas eu d'évaluation interne du SFD.
No internal evaluation of the SFD, to our knowledge, has occurred.
La présente invention se rapporte également à une technique permettant de sélectionner des motifs de délimiteur SFD qui facilitent une performance plus élevée.
A technique for selecting SFD patterns that facilitate higher performance is also disclosed.
Quel rôle doit jouer un SFD dans la chaine d'approvisionnement ?
What role should the MFI play within the supply chain?
Cependant, dans de nombreux restaurants les clients des SFD cuisinent et achètent eux-mêmes le combustible.
However, in restaurants many MFI clients cook for themselves and buy their own fuel.
La légitimité de ces accords semble remise en question par le SFD.
The legitimacy of these agreements seems to be questioned by FCS.
Le SFD a en outre été prié d'annuler la mesure en question.
In addition, FCS was requested to abandon the measure.
La réaction du SFD à ces propositions n'est pas encore connue.
The reaction of FCS to these proposals is not yet known.
Le SFD s'emploie à promouvoir un régime de transit conçu au niveau national.
FCS promotes a nationally designed transit system.
Variateur de fréquence monophasé / horizontal / pour équipement de manutention SFD series
Single-phase frequency inverter/ horizontal/ for materials handling equipment SFD series
Encouragez les écoles locales à gérer leurs propres événements SFD !
Encourage local schools to make their SFD events!
Ces appuis en développement institutionnel peuvent d'ores et déjà être fournis par les projets à travers des protocoles appropriés avec les SFD.
Such support to institutional development can be provided immediately by the projects through appropriate protocols with SFDs.
En outre, il semblait peu probable que le SFD soit compétent en la matière.
In addition, it was doubtful if FCS had any competence in this regard.
Le SFD montre que près de la moitié des toilettes de la ville
The SFD shows that almost half of the city's toilets