Le modèle s'assurera également que tous les maillons de la chaîne des SLD sont pris en compte.
The model will also ensure all links in the LTC chain are considered.
Une reconnaissance internationale des qualifications professionnelles et une formation des travailleurs du secteur des SLD restent nécessaires.
Internationally recognised professional qualifications and training for LTC workers are still required.
Les résidences de SLD sont soumises à la réglementation gouvernementale et doivent souvent obtenir un permis d'exploitation.
LTC homes are subject to government regulation and often require an operating license.
L'équipe a élaboré des lignes directrices visant la mise en oeuvre des plans de dotation dans le secteur des foyers de SLD.
The team developed staffing plan guidelines for implementation in the LTC homes sector.
Certains pays proposent des SLD tels quels par l'intermédiaire d'un système de santé.
Some countries deliver LTC, such as it is, through the healthcare system.
Le nombre de lits autorisés par le ministère dans le foyer de SLD.
The number of beds that are licensed by the ministry in the LTC home.
Les établissements de SLD devraient donc être prêts à soigner sur place les résidants atteints de la grippe.
As a result, LTC facilities should be prepared to care for residents with influenza on-site.
La grippe saisonnière est une cause importante de maladie et de décès chez les résidants des établissements de SLD.
Seasonal influenza is a major cause of illness and death for residents of LTC facilities.
La formation est généralement donnée avant le renvoi du patient à son domicile ou son transfert vers des SLD.
The training is done usually before discharge from the hospital to home or LTC.
Les établissements de SLD devraient désigner des zones pour y isoler des résidants nouvellement admis pendant la durée d'une incubation.
LTC facilities should identify areas to hold newly admitted residents for one incubation period.
Plus le passage aux SLD est retardé, plus les besoins risquent d'être lourds.
The longer one delays transition into LTC, the bigger the needs will be.
Un environnement violent et dégradant pour les travailleurs des SLD doit très certainement être dangereux pour les résidents.
An environment this violent and degrading for LTC workers must surely also be unsafe for residents.
Les résidences de SLD offrent plus de soins et de soutiens personnels que les résidences pour retraités ou les logements-services.
LTC homes offer more personal care and support compared to that offered in retirement residences or supportive housing.