Download for Windows Premium
Publiciteit
SNP
SNP
PNS
NPS
NPA
single nucleotide polymorphism
NPW
ATSs
SNP-based
Il y a aussi le SNP calculé ou proposé selon les tests réalisés.
There is also the SNP computed or proposed according to the tests.
Avant de devenir un communiste et plus tard un facteur majeur dans SNP.
Before he became a communist and later a major factor in SNP.
Un rabais SNP n'est pas attribué automatiquement à un navire.
A PNS reduction is not automatically given to a vessel.
Le SNP est responsable de la guérison, de la réparation et du rajeunissement.
The PNS is responsible for healing, repair and rejuvenation.
Les programmes des SNP continuent de s'adapter aux priorités changeantes du gouvernement et des clients.
NPS programs continue to adapt to shifting government and client priorities.
Nous avons réalisé deux essais de génotypage pour valider les SNP découverts.
Two different genotyping assays were used to validate the discovered SNPs.
Plus du quart des SNP se situaient dans des régions géniques.
Nearly a quarter of the SNPs were found in genic regions.
Vous et vos ancêtres partagez certaines séquences génétiques ou SNP.
You and your ancestors will share certain genetic sequences or SNPs.
Le SNP entend exploiter ce sentiment pour faire avancer son programme séparatiste.
The SNP intends to capitalise on this sentiment to push its separatist agenda.
Le test SNP devrait empêcher ces types d'incohérences de se produire.
SNP testing should remove those types of inconsistencies from happening.
Parmi ces derniers, le SNP pourrait peser lourd dans la balance.
Among these voters, the SNP could weigh in heavily.
Ainsi, le SNP vous permet d'utiliser toutes les méthodes.
Thus, the SNP allows you to use all methods.
SNP tenait à améliorer son efficacité énergétique et ses performances environnementales.
SNP was also looking to improve its energy-efficiency and environmental performance.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor SNP in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2484. Exact: 2484. Verstreken tijd: 70 ms.