Examples with "SQL traditionnels" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous montrons également que l'existence de données cachées implique une complexité accrue pour les utilisateurs SQL traditionnels.
We also show that the existence of hidden data implies increased complexity for traditional SQL users.
Andere resultaten
Une chose que je peux comprendre, le code SQL traditionnel écrit à la main est plus performant que toute autre approche.
One thing that I can understand that, hand written traditional sql code is better in performance than any other approach.
Les attaques par injection NoSQL peuvent être exécutées dans des parties différentes de l'application, comparées aux injections SQL traditionnelles.
NoSQL injection attacks may execute in different areas of an application than traditional SQL injection.
Les nœuds de calcul ressemblent à ceux d'un serveur SQL traditionnel, mais sans fichiers de données ou fichiers journaux locaux.
The compute nodes look like a traditional SQL Server, but without local data files or log files.
Bien qu'il soit possible de traduire certaines expressions dans le langage SQL traditionnel, cela nécessite une syntaxe SQL souvent maladroite même pour des expressions MDX très simples.
While it is possible to translate some of these into traditional SQL, it would frequently require the synthesis of clumsy SQL expressions even for very simple MDX expressions.
Code postal Pays Dans un système SQL traditionnel, nous pourrions faire une deuxième table pour conserver les adresses et avoir une clé étrangère sur la ligne de votre personne ou bien aplatir l'objet adresse dans la ligne de la personne.
In a traditional SQL system, you could make a second table to keep the addresses and have a foreign key on your person's row or flatten the address object in the person's row, or a number of other possibilities.
Il existe trois différents approches aux correspondances de modèles fournies par PostgreSQL: l'opérateur SQL traditionnel LIKE, le plus récent SIMILAR TO (ajouté dans SQL:1999) et les expressions rationnelles du type POSIX.
There are three separate approaches to pattern matching provided by PostgreSQL: the traditional SQL LIKE operator, the more recent SIMILAR TO operator (added in SQL:1999), and POSIX-style regular expressions.
MySQL se comporte comme un système SQL "traditionnel".
La plateforme COOX intègre en outre des services d'accès à ces données de haut niveau évitant le recours systématique aux traditionnelles requêtes SQL pour leur exploitation.
The COOX platform also incorporates access services to these top-level data avoiding systematic use of traditional SQL queries to their exploitation.
À l'inverse, une base de données traditionnelle (SQL ou NoSQL) est contrôlée par une entité seule.
In contrast, a traditional (SQL or NoSQL) database is controlled by a single entity.
Avec des performances optimales, une disponibilité élevée ainsi qu'une fraction des couts et de la maintenance nécessaires, l'ADS se trouve en elle-même être une véritable alternative aux bases de données traditionnelles SQL.
With optimum performance, high availability and a fraction of the cost and maintenance requirements, the ADS has established itself as a real alternative to traditional SQL databases.
La saisie de dates et heures est possible dans la plupart des formats raisonnables, dont ISO8601, compatible SQL, traditionnel POSTGRES et d'autres.
Date and time input is accepted in almost any reasonable format, including ISO-8601, SQL-compatible, traditional Postgres, and others.
SQL Slammer était unique par le fait qu'il n'utilisait pas les méthodes de distribution traditionnelles.
SQL Slammer was unique in that it didn't utilize any of the traditional distribution methods.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.