We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Marel a développé une solution combinant désossage manuel et une manière efficace de récolter des filets mignon sans tendon.
Marel has developed a solution combining manual deboning with an efficient way of harvesting tenderloins without tendon.
Le magasin des pièces peut profiter d'une solution combinant étagère, mini-racking et tiroirs dans l'étagère afin de maximiser l'espace disponible.
For parts stores, a solution combining shelving, mini-racking and drawers in shelving can maximize available space.
Nous recherchons tout projet proposant une solution combinant des contrôles intuitifs et l'optimisation énergétique.
We are looking for anyone who has a solution that combines intuitive customer controls with energy optimisation.
Ce vaste savoir-faire a permis de développer une solution combinant confort, sécurité, protection et design.
Their vast know-how has allowed us to develop a solution that combines comfort with safety, protection and design.
Solution combinant la facilité de pose d'un écrou à sertir en aveugle et les performances d'un écrou auto-freiné (performances disponibles dans les Données Techniques).
The solution which combines the easy installation of a CLUFIX blind rivet nut with the performance of a self-locking nut (refer to Technical Data for mechanical performance).
Espagne Conseil municipal de Barcelone Nous sommes très heureux que le Conseil municipal ait opté pour cette solution combinant les toutes nouvelles technologies anti-spyware et antivirus à une interface conviviale et d'une grande simplicité d'utilisation.
Spain The City council of Barcelona We are very pleased that the City council has selected this solution which combines the very latest anti-spyware and antivirus technology with a simple and easy to use interface.
Société créée en 2017 et rachetée en 2019 par Bullard Grant en 2016, seed en 2018 Solution combinant une vision thermale et un système de réalité augmentée, permettant aux sapeurs-pompiers d'avoir une vision claire même dans des environnements sombres et enfumés
Company created in 2017 and purchased by Bullard in 2019 Grant in 2016, seed in 2018 Solution combining thermal vision and augmented reality to give fire fighters a clear vision in dark and smoky environments.
Une solution combinant expertise métier et outils opérationnels
Ils développeront une solution combinant satellite et réseau terrestre pour diffuser de la télévision sur les téléphones mobiles.
they intend to develop a solution combining satellite and terrestrial networks with a view to broadcasting television on mobile telephones.
Nous sommes heureux de voir qu'une solution combinant open hardware et open source s'aligne sur les meilleures solutions commerciales
We are quite happy to see that a solution combining open hardware and open source software is going mainstream.
Une seconde solution combinant les deux types de transductions piézorésistive et thermique a été proposée.
Then a second solution that combines the two types of transductions (thermal and piezoresistive) has been proposed.
Le défi de notre équipe acoustique fut de proposer une solution combinant efficacité acoustique, tenue mécanique (séisme) et résistance à la corrosion atmosphérique.
Our acoustic team's challenge was to offer a solution combining acoustic efficiency, mechanical strength (earthquake) and atmospheric corrosion resistance.
L'expérimentation démontre qu'une solution combinant rail et transport maritime est, en permettant de minimiser l'impact environnemental de 422 kg équivalent CO2 soit 60% des émissions globales d'un transport par la route, plus favorable d'un point de vue environnemental.
The trials demonstrate that a solution combining both rail and shortsea shipping makes it possible to minimise the environmental impact by the equivalent of 442 kg CO2, or 60% of emissions of road-only transportation, and is therefore more favorable in an environmental point of view.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.