Examples with "UNE PLATEFORME PROGRAMMABLE" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comme il a été développé sur une plateforme programmable, il est compatible avec les logiciels et le matériel des régulateurs de la gamme iPro. Les applications peuvent être directement téléchargées dessus pour le traitement des données ou pour la gestion d'autres services.
Since it has been developed on a programmable platform, it is compatible both with hardware and software of the iPro family controllers and applications can be downloaded directly into it for data processing or for the management of other devices.
Premièrement, la prolifération des normes a fait d'Internet une plateforme programmable.
Active Fabric Controller (AFC) est une plateforme programmable de services d'applications et de réseau SDN, conçue sur mesure pour les infrastructures virtuelles.
Active Fabric Controller (AFC) is a programmable software-defined network and application services platform that is purpose-built for cloud infrastructure.
SYSTEME LOGICIEL DESTINE A METTRE EN OEUVRE DES FONCTIONS DE TRAITEMENT D'IMAGES SUR UNE PLATEFORME PROGRAMMABLE D'ENVIRONNEMENTS DE PROCESSEURS REPARTIS
SOFTWARE SYSTEM FOR DEPLOYING IMAGE PROCESSING FUNCTIONS ON A PROGRAMMABLE PLATFORM OF DISTRIBUTED PROCESSOR ENVIRONMENTS
L'invention concerne des procédés, des appareils et des supports programmables par ordinateur pour générer des applications configurées pour accéder à une télémesure à partir d'au moins un véhicule, les applications étant générées par une plateforme programmable par un client.
Methods, apparatuses, and computer programmable media for generating applications configured to access telemetry from at least one vehicle, the applications being generated by a consumer-programmable platform, are presented.
Andere resultaten
Demeurez à l'affût, en suivant l'évolution de notre vision d'une plateforme ouverte, programmable et intuitive destinée aux affaires numériques.
Keep your eyes peeled as we continue to extend our vision with an open, programmable, and intuitive platform for digital business.
Ces SoM de Multi-Tech offrent le côté pratique d'un émetteur-récepteur cellulaire embarqué avec les fonctionnalités d'une plateforme de calcul programmable pour les développeurs.
Multi-Tech SoMs offer convenience of an onboard cellular transceiver with the functionality of a programmable computing platform for developers.
Permettez l'évolution de votre réseau vers une plateforme ouverte, programmable, basée sur logiciel qui est prête à appuyer votre entreprise numérique.
Evolve your existing network to an open, programmable, software-based platform that's ready to support digital business. Network Architecture Migration
Tout d'abord, des mesures ont été réalisées à l'aide d'un fantôme de contrôle qualité (Octavius 4D) placé sur une plateforme de mouvement 3D programmable.
First, measurements were taken using a quality control phantom (Octavius 4D) placed on a programmable 3D motion platform.
En particulier, dans le cadre de ses travaux liés à l'évolution des réseaux sans-fil vers la 5G, le CEA-List a développé une plateforme logicielle programmable de type Software Defined Networking (SDN) pour la gestion et le contrôle des équipements réseaux.
In particular, in the context of the upgrading of wireless networks to 5G, the CEA-List has developed a programmable software platform of the Software-Defined Networking (SDN) type for the management and control of networking equipment.
La plateforme de marketing programmable Azameo offre des solutions self-service à la fois performantes et simple à mettre en place pour vous aider à augmenter durablement le trafic de votre site et vos ventes sur internet.
The Azameo SaaS platform gives you access to efficient, easy setup programmable marketing solutions to help you grow your site traffic and increase your internet sales. Azameo Managed Campaigns Learn More
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.