Veuillez trouver plus d'informations sur l'USB Type-C en cliquant ici.
More information about the USB-C is available here.
Le connecteur USB Type-C est plus petit et s'utilise plus facilement que les connecteurs USB précédents.
The USB-C connector is smaller and easier to use than previous USB connectors.
Si nécessaire, utilisez un câble USB Type-C vers USB Type-A avec l'adaptateur.
If needed, use a USB-C to USB-A cable with the adapter.
La portabilité du drone se reflète dans son système de charge USB Type-C.
The drone's portability is reflected in its USB Type-C charging system.
Alimente des appareils USB Type-C comme les smartphones, tablettes, imprimantes, etc.
Provides power for USB Type-C devices such as smartphones, tablets, printers etc.
Elle utilise un seul port USB Type-C et rajoute les ports supplémentaires.
It uses a single USB Type-C port and creates additional ports.
L'interface USB Type-C résout ce problème à la source.
The USB Type-C interface solves this problem from the source.
Rechargez vos smartphones, tablettes, appareils photo et autres périphériques USB Type-C.
Charge smartphones as well as tablets, cameras and other USB Type-C devices.
Les connecteurs USB Type-C sont plus faciles à manipuler que les générations précédentes.
USB Type-C connectors are easier to insert than past generations.
L'USB Type-C est le petit nouveau de cette année.
Il est appelé USB Type-C et il est la norme future.
It is called USB Type-C and is the future standard.
Connectez simplement le moniteur via un port USB Type-C.
Simply connect the monitor via a USB Type-C port.
Les connecteurs USB Type-C gagnent rapidement en popularité dans le monde de l'électronique grand public.
Conclusion USB Type-C connectors are rapidly gaining popularity in the consumer electronics world.