We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
use of SSL
use SSL
SSL usage
Grâce à l'utilisation de SSL, la transaction que vous effectuez avec votre carte de crédit ou carte bancaire est sécurisée.
The use of SSL means that your credit or debit card transaction is secure.
Les données peuvent être envoyées avec ou sans l'utilisation de SSL. Le numéro de port est donc un moyen d'indiquer une connexion sécurisée.
Data can be sent with or without the use of SSL, so one way to indicate a secure connection is by the port number.
Le serveur écoutera les deux connexions, standard et SSL sur le même port TCP, et négociera avec tout client l'utilisation de SSL.
The server will listen for both normal and SSL connections on the same TCP port, and will negotiate with any connecting client on whether to use SSL.
Nous avons également l'utilisation de SSL sur toutes les pages où des données de renseignements personnels est demandée, ce qui signifie que vos informations sont envoyées via Internet sous forme cryptée.
We also use SSL on all pages where personal information data is requested, which means that your information is sent over the Internet in encrypted form.
Pour plus d'informations, voir Utilisation de SSL dans les adaptateurs HTTP.
For more information, see Using SSL in HTTP adapters.
Avec l'utilisation de SSL, l'incertitude sur cette situation sera réellement levée car la connexion SSL permettra aux utilisateurs d'authentifier le site avant que la transmission des données ne commence.
With the use of SSL, the uncertainty about the said situation will be really removed as the SSL connection will allow the users to authenticate the website before the transmission of data will commence.
Minimisez l'utilisation de SSL - parce que les pages chiffrées ne sont pas stockées par les caches partagés, ne les utilisez que quand il le faut, et utilisez avec parcimonie les images dans les pages SSL
Minimize use of SSL - because encrypted pages are not stored by shared caches, use them only when you have to, and use images on SSL pages sparingly.
En raison de cette différence, les clients peuvent souhaiter interdire l'utilisation de SSL 3.0, bien que le jeu autorisé des suites de chiffrement est limité au sous-ensemble FIPS 140-1 des suites de chiffrement.
Because of this difference, customers may want to prohibit the use of SSL 3.0 even though the allowed set of cipher suites is limited to only the subset of FIPS 140-1 cipher suites.
Les solutions Bomgar peuvent être configurées de sorte à imposer l'utilisation de SSL à chaque connexion au site.
Bomgar can be configured such that it enforces the use of SSL for every connection made to the site.
L'utilisation de SSL me protège-t-elle contre les pirates?
Title Does the use of SSL protect me against hackers?
L'utilisation de SSL Gold montre que la confiance dans l'utilisation des services internet est une priorité.
The use of SSL Gold emphasises the importance a company places on building trust in the use of internet services.
L'utilisation de SSL avec un certificat adéquat aide à garantir que les communications avec Zendesk sont chiffrées et que les messages en transit ne sont pas interceptés par des attaquants.
Using SSL with a proper certificate helps ensure communication with Zendesk is encrypted, and attackers are not intercepting messages in transit.
Pour bénéficier du protocole SSL, votre navigateur internet doit prendre en charge SSL et les options de navigation doivent permettre l'utilisation de SSL.
To benefit from SSL, your web browser must support SSL and your browser options should enable the use of SSL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.