Philippe VI s'assoit sur un trône couvert de sang et de corruption.
Felipe VI sits on a throne drenched in blood and corruption.
Un débat conjoint a eu lieu sur les thèmes V et VI.
A joint discussion was held on topics V and VI.
Remplacer les sections V et VI du rapport par le texte ci-après.
Replace sections V and VI of the report with the text below.
Tome VI, un accorc avec léger manque à la coiffe supérieure.
Volume VI, accorc with a slight lack in the top cap.
Le chapitre VI du rapport présente une stratégie à suivre dans l'avenir.
Chapter VI of the report outlines a strategy for the way ahead.
Il ne peut y avoir qu'une VI pour chaque domaine distinct.
There can be no more than one VI for each distinct scope.
Un exemple de télécopie de confirmation est reproduit à l'annexe VI.
A sample of the confirmation facsimile is attached as annex VI.
Le budget consolidé est par ailleurs ventilé par région à la figure VI.
The consolidated budget is also categorized by region in figure VI.
Ce pourcentage devrait se maintenir jusqu'à la fin de la phase VI.
This proportion is expected to continue until the end of phase VI.
Cette liste est un résumé des commande VI, classées par fonction.
This list is a summary of VI commands, categorized by function.
Nous rapportons un cas survenu chez un patient de phototype VI.
We report a case that occurred in a phototype VI patient.
Chapitre VI a augmenté la complexité de ces mêmes tâches mentales.
Chapter VI increased the complexity of these same mental tasks.
Le tableau VI montre les estimations des souscriptions et taxe de foire.
Table VI shows the estimates of subscriptions and book fair levy.