Vertaling van "VI..1" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'examen de la compatibilité de la mesure d'aide s'articulera en deux parties: examen de la compatibilité de l'aide comme aide à l'investissement (VI..1), et comme indemnisation (VI..2).
The examination of the aid measure's compatibility will be divided into two parts: the examination of the compatibility of the aid as investment aid (VI..1) and as compensation (VI..2).
VI..1 Les procédures de négociation en matière d'agriculture
VI..1. The process of the negotiations on agriculture
VI..1 Comment calculer la longueur des panneaux au niveau de la cheminée
VI..1 How to calculate the panel lengths level to the chimney.
Fréquence de révision du plan Mettre au point un processus pour réviser annuellement le plan de grippe pandémique et le mettre à jour avec les nouvelles connaissances, règlements et lois. (Section VI..1.)
How often to review the plan Develop a process to review the influenza pandemic plan annually and update according to emerging knowledge, legislation, and regulations. (See Section VI..1.).
VI..1 Note de bas de page relative au paragraphe 1 a): nature et objet de ses paramètres
VI..1 Footnote to paragraph 1(a): nature and aim of its parameters
l'expression "quantités accrues" devrait s'interpréter plus libéralement que la norme énoncée à l'article VI..1 (Mesures bilatérales) qui ne porte que sur les importations "en termes absolus".
"increased quantities" is intended to be interpreted more broadly than the standard provided in Article VI..1 (Bilateral Actions), which considers imports "in absolute terms" only.
Pour obtenir une prorogation des licences, les entreprises doivent présenter les documents indiqués aux points VI..1, VI..8 et VI..9.
For an additional extension, the enterprises must submit documents indicated in VI..1.; VI..8. and VI..9.
Au-delà de ces seuils, les cas individuels sont appréciés conformément aux principes généraux énoncés dans la section VI..1 des lignes directrices générales sur les restrictions verticales.
Above those thresholds, individual cases will be assessed in accordance with the general principles set out in Section VI..1 of the General Vertical Guidelines.
la norme applicable au "dommage grave" devrait être moins rigoureuse que la norme du "préjudice grave" énoncée l'article VI..1 (Mesures bilatérales).
"serious damage" is intended as a less stringent standard than "serious injury" under Article VI..1 (Bilateral Actions).
Pour apprécier les effets de verrouillage au niveau de la distribution, la Commission appliquera le cadre d'analyse exposé à la section VI..1 des lignes directrices sur les restrictions verticales (87).
In assessing foreclosure effects at the distribution level the Commission will apply the analytical framework set out in section VI..1 of the Guidelines on Vertical Restraints (87).
Pour de plus amples informations sur les rétrocessions, voir le point VI..1.
See Section VI..1 for a detailed explanation of the Ablieferungen.
VI..1 Implications éthiques et sociales des tests génétiques
VI..1 Ethical and social implications of genetic tests
Ligne d'action VI..1 FET O
Action Line VI..1 FET O