Le Workpackage a produit jusqu'à maintenant un film d'apprentissage sur le thème de l'abattage illégal des arbres qui sera montré en janvier 2008 à Kavango.
The workpackage so far has produced an awareness film on illegal logging that will be screened in the Kavango in 2008.
Les pages subordonnées descrivent chaque core topic, topic und workpackage.
Subordinated pages describe each core topic, topic and workpackage.
BIOAZUL va concevoir et distribuer des affiches et brochures comme supports de diffusion de masse dans le cadre du Workpackage 6 afin de diffuser les résultats du CASIELLES
BIOAZUL will develop and distribute posters and leaflets as mass dissemination material under work package 6 in order to disseminate the project results.
Dans un premier workpackage, un logiciel orienté-objet ouvert est développé pour la modélisation multi-domaine de systèmes d'énergie électrique complexes, avec une emphase sur l'interconnexion entre les génératrices et les charges.
In a first work package, an open object-oriented system for the multi-domain modelling and simulation of complex electrical energy systems with focus on the interconnection between generation and load is developed.
Six ateliers, ou séminaires, sont au programme de Workpackage 4.
Within the framework of Workpackage 4, six workshops or seminars are planned.
Études de la « politique d'immigration » : c'est celle choisie par ce Workpackage
Studies of 'immigrant policy': chosen by this Workpackage
Le Workpackage 3 avait donc pour ambition d'approfondir l'analyse et la compréhension du mode de fonctionnement concret de ces différents facteurs de (dé)criminalisation.
Workpackage 3 therefore wanted to further analyse and understand how these different factors of (de)criminalisation operate in practice.
Lors de ce séminaire, compte tenu de la thématique générale du Workpackage 3, une attention particulière a ensuite été apportée à la progression de la promotion de droits humains dans le processus législatif et la gestion publique concernant l'usage de drogues.
In the course of this seminar, in keeping with the general theme of Workpackage 3, particular attention was paid to the process of induction of human rights into the legislative process and the public management of drug consumption.
Workpackage II est dévolu à l'étude expérimentale de l'interaction entre un plasma et des surfaces organiques.
Workpackage II is dedicated to an experimental investigation of the interaction between plasma and organic surfaces.
Les consultants IAC se déploient au cœur des plateaux client et travaillent en coordination étroite avec les Workpackage managers sur chacun des sujets.
IAC consultants are deployed at the heart of customer platforms and work in close coordination with Workpackage managers on each of the subjects.
Workpackage 2B : Scénarios futurs possibles pour la mobilité en entreprise (à la lumière des tendances globales et des évolutions esquissées lors de l'étude de la question précédente).
Workpackage 2B: Possible future scenario's for company mobility (in light of global trends and expected evolutions in demand).
Vous le savez peut-être, mais depuis, le projet a effectivement été accepté et nous avons même été nommé "Workpackage leaders" pour le développement des services autour des Navettes autonomes.
You might know this, but since then the project has been accepted and we have even been named "Workpackage leaders" for the development of services around Autonomous Shuttles.
Workpackage 3 : Définition de l'impact des scénarios actuels et futurs sur la mobilité en entreprise.
Workpackage 3: Determining the impact of current and future scenario's for company mobility.