La défense de l'initiative Vision Zero s'appuie sur de nombreux fronts.
The case for vision zero is built on many fronts.
Zero de reference pour l'étalonnage d'equipements audiometriques.
Acoustics. Reference zero for the calibration of audiometric equipment.
Pour eux, le Zero ne resta pas longtemps un avion mystère.
To them the Zero did not long remain a mystery plane.
Zero, on est bloqué ici à l'extérieur du centre de désintox.
Zero, we're pinned down here outside the rehab center.
Zero m'a interrogé sur mes humbles débuts dans l'hôtellerie.
Zero asked me about my humble beginnings in the hotel trade.
Kizna veut être l'égal de Zero, et pas inférieure à lui.
Kizna wants to be Zero's equal, and not inferior to him.
Zero est une table carrée avec cadre et pieds en aluminium extrudé peint.
Zero is a square table with frame and legs in extruded painted aluminium.
Si on le tue, ils pendront Zero au premier arbre.
If we kill him, they'll hang Zero from the nearest tree.
Zero offre plusieurs systèmes permettant d'augmenter l'autonomie de chaque moto.
Zero offers several systems to quickly increase the potential range of each motorcycle.
Ce n'est pas vraiment au sujet de comment le Zero volait.
It's not really about how the Zeros actually flew.
Par exemple, Zero et les sept femmes n'ont aucune profondeur.
For example, Zero and the seven women have no psychological depth.
Tel est notre éternel challenge accompagné d'une logistique "Zero défaut".
Such is our eternal challenge accompanied with a "Zero defect" logistic.
Zero degrees traite des frontières et de leur nature floue.
Zero degrees talks about borders and how blurry they actually are.