Et je sais qu'il adorerait jeter la balle avec sa fille.
Mais on adorerait vous voir à l'écran à côté de votre mère...
Elle adorerait préparer quelques muffins pour le salut de son petit-fils.
She would love to put out some muffins for her grandbaby's salvation.
Il adorerait savoir que sa souvenir est toujours là.
He would love to know that his memory is still there.
Je suis sûr qu'elle adorerait vous avoir aussi.
I'm sure she would love to have you involved.
Tu as un frère qui adorerait te connaître.
You got a brother who would love to meet you.
Je suis sûre qu'elle adorerait lui parler.
I'm sure she would love to talk to her.
Vous savez que la concurrence adorerait nous griller.
You know the competition would love to see us burn...
On adorerait vous rejoindre au casino ce soir.
We... We would love to meet y'all at the casino tonight.
Berit adorerait donner un petit bisou à sa cousine Eva.
Berit would love to give her cousin Eva a little kiss.
Tu sais, n'importe quel père adorerait avoir un gendre comme Leif.
You know, any dad would love to have a son-in-law like Leif.
Je connais quelqu'un qui adorerait le rencontrer, Zoé.
I know someone who would love to meet him, Zoie.
Je suis sûr que Lara adorerait te parler elle-même.
I'm sure Lara would love to talk to you herself.