Download for Windows Premium
Publiciteit
affectera chaque
Geflecteerde vorm van affecter chaque

Vertaling van "affectera chaque" in Engels

will affect every
will affect each
Aussi, quand une femelle gestante entre en contact avec une substance toxique, le poison affectera chaque chaton en un endroit différent.
So when a pregnant female comes in contact with a toxic substance, the poison will affect every kitten in another place.
Nous anticipons qu'elle affectera chaque partie du globe et chaque classe d'actifs dans tous les portefeuilles d'investissement.
We believe it will affect every corner of the globe and every asset class in every investment portfolio.
Vous pouvez également voir comment la prochaine amélioration affectera chaque bâtiment.
You can also see how the next upgrade will affect each building.
Comment cette infusion de lumière affectera chaque individu variera selon les personnes.
How that infusion of light will affect each individual will vary from person to person.
Mais, bien sûr, la panne affectera chaque entreprise différemment, il est donc important de regarder de plus près le calcul des temps d'arrêt.
But of course, the outage will affect each company differently, so it is important to take a closer look at calculating downtime.
L'organisme de chaque bébé se développe individuellement et l'effet des différentes méthodes d'abaissement de la température affectera chaque bébé différemment.
The organism of each baby develops individually and the effect of various methods of lowering the temperature will affect each baby differently.
L'entière destinée de toute la vie sur la planète est liée à cela nous n'agissons pas pour nous même, ou par nous même il se trouve que nous somme l'espèce visée pour une transformation qui affectera chaque organisme vivant sur cette planète dans sa conclusion.
The entire destiny of all life on the planet is tied up in this we are not acting for ourselves, or from ourselves we happen to be the point species on a transformation that will affect every living organism on this planet at its conclusion.
Elle affectera chaque personne.
It will affect every person.
Cette décision affectera chaque industrie de façon différente, certains secteurs seront favorisés, pendant que d'autres seront très désavantagés.
The decision will affect each industry differently, some favourably, some extremely unfavourably.
Le sommeil affectera chaque personne différemment et les problèmes signalés peuvent changer considérablement les uns des autres; Même les problèmes qui touchent une personne peuvent changer radicalement d'un jour à l'autre.
Sleep will affect each person differently and the reported issues can change significantly to one another; even issues affecting one person can change quite dramatically from day to day.
Lors de l'inspection, il est essentiel de décider si les problèmes que vous voyez sont une erreur ponctuelle ou un problème systématique qui affectera chaque chaussure Il est très important de comprendre qu'à l'intérieur de l'usine, le même travailleur est en concurrence.
When inspecting, it's critical to decide if the problems you see are a [one-off mistake or a systematic problem that will affect every shoe? It's very important to understand that Inside the factory the same worker competes one operation.
Cette « décennie moisson double » affectera chaque partie de ce ministère et pour la voir s'accomplir, nous avons déjà commencé le travail de fond en prenant des engagements, en planifiant des budgets et des ressources que nous ne possédons pas encore.
This Double Harvest Decade will affect every part of this ministry and to see it come to pass, we have already started laying the groundwork with commitments, budgets and resources that we don't have in hand yet.
2007-11-13 22:16:19 - Comment VoIP affectera chaque ménage et affaires dans le monde
2007-11-13 22:16:19 - How voip will affect every household and business in the world
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor affectera chaque in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 29. Exact: 29. Verstreken tijd: 49 ms.