Dans les deux cas de figures, Alcatel-Lucent joue plusieurs rôles.
Tous les autres droits et/ou utilisations nécessitent le consentement écrit d'Alcatel-Lucent.
Alcatel-Lucent est également responsable du déploiement et de la maintenance.
Alcatel-Lucent is also providing deployment and maintenance as part of the expanded contract.
Enfin, ils s'intègrent parfaitement dans un environnement Alcatel-Lucent .
Finally, they fit perfectly into an Alcatel-Lucent environment.
Alcatel-Lucent représente le plus grand réseau de distribution du marché des télécommunications.
Alcatel-Lucent is the largest channel to market in the telecommunications market.
Déjà de nombreux clients d'Alcatel-Lucent à travers le monde bénéficient de cette offre.
Already many customers of Alcatel-Lucent throughout the world benefit from this offer.
La solution d'Alcatel-Lucent a réussi les tests d'interopérabilité avec deux fournisseurs de terminaux majeurs.
Alcatel-Lucent's solution successfully passed interoperability tests with two major terminal suppliers.
Huawei et Alcatel-Lucent se maintiennent dans le haut du classement.
Huawei and Alcatel-Lucent continue to rank high.
Les small cells ont été conçues par Alcatel-Lucent.
The small cells themselves were designed by Alcatel-Lucent.
Cette initiative conforte également notre partenariat stratégique avec Alcatel-Lucent, n'est-ce pas ?
The initiative also consolidates our strategic partnership with Alcatel-Lucent, doesn't it?
Alcatel-Lucent est attaché à la généralisation des normes ouvertes.
Alcatel-Lucent is committed to open standards.
Dans cette perspective, Alcatel-Lucent est impliqué dans de multiples projets sur le continent.
Alcatel-Lucent is involved in multiple projects on the continent in order to meet this challenge.
Alcatel-Lucent est leader en optique de paquets et maintient une bonne position dans le classement des fournisseurs.
Alcatel-Lucent is the leader in packet-optical and a close follower in vendor leadership ratings.