Vertaling van "appropriation du programme" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ownership of the programme
ownership of the program
appropriation of the program
Des présentations sont effectuées afin de favoriser la discussion et l'appropriation du programme.
Avoir recours à des activités de coaching permet de solidifier l'appropriation du programme, d'autant plus que la vraie expérimentation se produit « sur le terrain ».
Coaching Using coaching activities helps solidify ownership of the program, especially since real experimentation happens "on the ground."
À la suite d'une présentation sommaire des grandes lignes de la méthodologie empruntée, nous traçons un portrait du contenu traitant de l'enseignant dans sa posture professionnelle et son appropriation du programme.
Following a brief presentation of the methodology used, we outline the content concerning teachers' professional postures and their appropriation of the program.
Nous avons, tout au long de cette thèse, mobilisé l'approche ventriloque de la communication afin de dévoiler les figures (principes, valeurs ou idées) qui facilitent ou, au contraire, entravent l'appropriation du programme par les acteurs organisationnels.
Throughout this thesis, we mobilized a ventriloquial approach to communication in order to reveal the figures (principles, values or ideas) that facilitate or on the contrary hinder the appropriation of the program by organizational actors.
Cela accélérera la mise en œuvre, renforcera les capacités locales et l'appropriation du programme par ses acteurs.
This will speed up implementation and reinforce the local capacities and the ownership of the programme.
Par rapport à l'année dernière, nous pouvons affirmer qu'il y a eu des avancées significatives en termes de compréhension, d'appropriation du programme.
Compared with last year, we can confirm that there have been significant advances in terms of understanding and ownership of the programme.
Cette réussite est imputable à la participation des collectivités locales et à leur sentiment d'appropriation du programme.
The success of the programme is due to the involvement of local communities and their sense of ownership of the programme.
Il serait aussi utile d'approcher des institutions régionales de financement susceptibles de participer à cette entreprise, ce qui renforcerait l'appropriation du programme par les régions.
It would also be worthwhile to canvass regional financial institutions, which, if they were willing to be involved, would reinforce the regional ownership of the programme.
le soutien de l'appropriation du programme par les bénéficiaires ainsi que du rôle des organisations régionales et continentales opérant dans le domaine de la sécurité alimentaire
support for ownership of the programme by beneficiaries and for the role of all regional and continental organisations acting in the field of food security
Le processus d'élaboration des protocoles devrait être participatif et consultatif (impliquant des acteurs nationaux et infranationaux) pour assurer l'appropriation du programme et des protocoles.
The process of protocols development should be participatory and consultative (involving both national and sub-national actors) to ensure ownership of the programme and protocols.
C'est en continuant d'investir dans la participation communautaire et l'éducation des villages que la BAsD entend favoriser l'appropriation du programme par les communautés locales.
With continued investment into community engagement and education in the villages, the ADB is certain that local communities will accept full ownership of the programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.