Examples with "assujetties à JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lorsque les fonctions de navigation ou d'autres fonctions sont assujetties à JavaScript ou à d'autres scripts, un système de rechange a été mis en place au cas où votre navigateur ne supporterait pas ces scripts ou vous auriez choisi de les désactiver.
JavaScript independence Where JavaScript or other scripts are used for navigation or functionality, an alternative mechanism has been put in place in case your browser does not support these scripts.
Andere resultaten
Cela veut dire qu'une version n'est pas assujettie à l'autre.
This means that one version is not subject to the other.
Les cours peuvent être reportés si l'inscription est assujettie à un nombre minimum d'étudiants.
Classes may be postponed if enrollment is contingent on minimum student numbers.
Ce montant est le total des dépenses électorales assujetties à la limite.
This amount is the total election expenses subject to the limit.
Il s'agit de terres assujetties à des droits fonciers issus de traités.
They were lands that were subject to treaty land entitlement settlements.
Par la suite, la demande modifiée sera assujettie à un autre examen.
Thereafter, the amended application will be subject to further examination.
Je ne pense pas que la Chambre soit assujettie à cette mesure.
However, I do not believe the house is bound by that.
La durée de leur séjour est limitée et assujettie à diverses conditions.
Visitors are restricted in length of stay and subject to various conditions.
Toute autre exigence de l'aéroport est assujettie à un recouvrement des coûts.
Any additional requirements of the airport are subject to cost recovery.
Celles-ci sont assujetties à des formalités différentes au moment de l'exportation.
The latter are subject to different formalities at the time of exporting.
La protection du droit d'auteur n'est assujettie à aucune formalité.
The protection of copyright is not subject to any formalities.
Enfin, leur application doit être assujettie à un examen par un ombudsman.
Finally, their application must be subject to review by an ombudsman.
Elle est assujettie à une licence délivrée par le ministère compétent.
These exports require a licence issued by the relevant ministry.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.