Download for Windows Premium
Publiciteit
au code source fourni

Examples with "au code source fourni" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce transfert garantira la validation des nouveaux logiciels assemblés par un organisme indépendant, démontrant que les versions et mises à jour reçues par les clients correspondent bien au code source fourni pour l'audit.
The relocation will ensure that all newly assembled software can be verified by an independent organization, and show that software builds and updates received by customers match the source code provided for audit.

Andere resultaten

Dans le cas d'un programme, ceci signifie que le code de source doit être disponible, et que vous pouvez vérifier que le programme que vous exécutez correspond au code de source fourni.
In the case of a program, this means that source code must be available, and that you can verify that the program you're running corresponds to the source code provided.
Cette bibliothèque est une librairie C++ au code source libre fournissant l'accès en lecture et en écriture à différents formats de vecteurs incluant Geography Markup Language (GML), ESRI Shape, Oracle et MapInfo MID/MIF et TAB.
This library is a C++ open source library providing read and write access to a variety of vector file formats including Geography Markup Language (GML), ESRI Shape, Oracle and MapInfo MID/MIF or TAB.
Une connaissance pratique de Python serait utile si vous voulez exécuter le code source fourni.
Working knowledge of Python would be helpful if you want to run the source code that is provided.
A chaque échéance, le code source fourni par les étudiants sera testé automatiquement par la plateforme de soumission sur certains tests standardisés.
At each deadline, the source code provided by the students will be tested automatically by the submission platform on some standardized tests.
Ressources Vous pouvez utiliser le code source fourni dans cet article sans modification, ou en tant que base.
Resources You can use the source code attached to this article as is, or as a starting point.
Le code source fourni par HBM peut être compilé sur de nombreux systèmes d'exploitation différents.
The source code supplied by HBM can be compiled on many different operating systems.
Le gestionnaire d'appels exécute la fonction de manière appropriée, par exemple en interprétant le code source fourni.
It is the responsibility of the call handler to execute the function in a meaningful way, such as by interpreting the supplied source text.
J'aime penser aux CR comme une application qui peut être construite avec le code source fourni par la CNV.
I like to think of RC being a application that can be built with the source code that NVC provides.
Oui, avec le code source fourni et la documentation fournie pour chacun des projets, vous pouvez facilement apprendre à coder efficacement Blockchain.
Yes, with the source code provided and the documentation provided for each of the projects, you can easily teach yourself how to code Blockchain effectively.
Tout en créant l'échange en utilisant les instructions étape par étape et le code source fournis, vous apprendrez tous les écrous et boulons de la programmation de crypto-monnaie.
While creating the exchange using the step-by-step instructions and source code provided, you will learn all the nuts and bolts of Cryptocurrency programming.
Copiez les codes sources fournis par Artisteo sur les pages de votre site internet (manipulation à faire une seule fois).
Copy the source code provided by Artisteo on the pages of your Web site(manipulation to be done only once).
La version du code source fourni doit être exactement la même que celle du code exécutable ou code objet qui vous a été fourni.
The source code has to be exactly the same version as the executable (object) code provided.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 38471. Exact: 1. Verstreken tijd: 298 ms.