Merci de t'en tenir au script pour que notre formation ne dépasse pas.
Please stick to the script so our training session doesn't run over time.
Nous éviterons toute confusion si tout le monde s'en tient au script lors du lancement.
We'll avoid confusion if everyone sticks to the script during the product launch.
L'acteur a trouvé difficile de s'en tenir au script dans la scène improvisée.
The actor found it challenging to stick to his text in the improvised scene.
Pendant la conférence de presse, le ministre s'est soigneusement tenu au script fourni.
During the press conference, the minister carefully stuck to the script provided.
Pendant la présentation, n'oublie pas de t'en tenir au script, sans improviser.
During the presentation, remember to stick to the script and avoid improvising.
Le porte-parole ne s'est pas tenu au script et a révélé des informations confidentielles.
The spokesperson failed to stick to the script and revealed confidential information.
Seul le réalisateur autorisera quiconque à apporter des modifications au script.
Only the director will license anyone to make changes to the script.
Il vous faudra alors parcourir votre disque dur jusqu'au script.
You will then need to browse your hard drive to the script.
Patrouchev va s'en tenir au script, disent ses collègues.
Patrushev will stick to the script, his colleagues say.
Ce puissant outil analyse les arguments en ligne de commande passés au script.
This powerful tool parses command-line arguments passed to the script.
Qui se soucie - une référence au script à la fin du jeûne.
Who cares - a reference to the script at the end of fasting.
Une fonction reste locale au script où elle est déclarée.
A function remains local to the script where it is declared.
Vous faites quelques modifications au script, en supposant que tout est complet.
You make few modifications to the script, assuming that everything is complete.