Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
aucun des programmes

Vertaling van "aucun des programmes" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
none of the programs
any of the programs
none of the programmes
none of these programmes
any programme
none of the plans
any of the programmes
any of these programs
no programs
Il n'y avait aucun des programmes dont nous bénéficions aujourd'hui.
There were none of the programs we have now.
À noter qu'aucun des programmes n'indique une proportion donnée des fonds affectés directement aux soins de santé infantile.
However, none of the programs specifies any fixed part of funds used directly for child health care.
Vous ne pouvez utiliser aucun des programmes ou services « interdits » qui figurent dans la liste pendant l'exécution du logiciel.
You may not use any of the programs or services on the "prohibited" list while the client is running.
Le ministère n'a respecté ses normes de service pour le traitement rapide des demandes dans aucun des programmes que nous avons examinés.
The department did not meet its service standards for prompt processing in any of the programs that we examined.
Depuis lors, aucun des programmes pour la démocratie n'a progressé.
Since that time none of the programmes under democracy have gone forward.
Il a donné son matricule de la marine marchande et on lui a alors répondu qu'il n'était admissible à aucun des programmes.
He gave them his merchant marine number and he was told that he did not qualify for any of the programs.
Les adversaires du traitement pourraient soutenir qu'aucun des programmes n'était efficace et que le programme mal exécuté a en fait empiré la situation des hommes.
Critics of treatment could argue that none of the programs were effective and that the poorly implemented program actually made men worse.
Un des domaines qui n'est prévu dans aucun des programmes de soutien aux producteurs de céréales et d'oléagineux est le préjudice causé par les subventions étrangères.
One of the areas that are still not covered by any of the programs provided for the support of grain and oilseed farmers is the area of injury caused by foreign subsidies.
Compte tenu des compressions de toutes sortes qui sont attendues, aux yeux du gouvernement, aucun des programmes ne semble être essentiel au ministère.
Considering the wide range of program cuts that are expected, it does not seem as though the government considers any of the programs to be a core function of this department.
Jusqu'à présent, aucun des programmes proposés n'a identifié les causes de la situation actuelle et formulé les propositions crédibles pour sortir de cette impasse économique.
Until now, none of the programs proposed by the candidates has correctly identified the causes of the current situation and formulated credible proposals to get out of this economic dead end.
C'est une déclaration plutôt forte de la part d'un député, d'un parti qui n'a appuyé aucun des programmes que nous avons mis en place depuis quelques années.
That statement seems pretty rich coming from a member and a party that has not supported any of the programs that we have put forward in recent years.
Par exemple, dans le cas des programmes de soutien du revenu, nous constatons que plusieurs ministères ont un rôle à jouer et qu'aucun des programmes n'est accessible automatiquement.
For example, if we look at income support programs, we see that several ministries are involved and that none of the programs are automatic.
Installation facile Lors de ce test, aucun des programmes n'a validé l'excuse que les logiciels de sauvegarde seraient trop compliqués.
In the test, none of the programs gave credence to the excuse that backup software is supposedly too complicated.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor aucun des programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 187. Exact: 187. Verstreken tijd: 123 ms.