We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
auto-optimize
self-optimize
Vous pouvez également choisir d'auto-optimiser les images lors du téléchargement, d'oublier toutes les tâches manuelles et de créer une sauvegarde des images originales dans un dossier séparé.
You can also choose to auto-optimize images on upload, to forget all manual tasks, and create a backup of the original images in a separate folder.
Mode multimédia pour auto-optimiser les processus média, lorsqu'ils fonctionnent.
Multimedia Mode to auto-optimize for media processes, when they are running
Appareil, système et procédé pour auto-optimiser une liste de cellules voisines interdites (FNCL).
An apparatus, a system, and a method to self-optimize a forbidden neighbor cell list (FNCL).
Cette configuration permet au convertisseur RF de s'auto-optimiser de façon autonome en ce qui concerne la linéarité ou d'autres paramètres d'intérêt tels que le gain, le facteur de bruit et la plage dynamique, sur une vaste gamme de variables.
The configuration allows the RF converter to autonomously self-optimize for linearity or other parameters of interest such as gain, noise figure, and dynamic range, across a broad range of variables.
Vous pouvez utiliser la fonction Auto-Optimiser pour obtenir les meilleurs réglages pour tous les paramètres du cache.
You can use Auto-Optimize to get the best tweaks for all cache parameters.
Des modèles intelligents qui évoluent pendant tout le processus, car ils reçoivent les informations dont ils ont besoin pour s'auto-optimiser en ce qui concerne la manière dont ils doivent être construits et dont ils doivent fonctionner
Intelligent models that evolve throughout the process with the information necessary to optimize themselves for how they need to be built and how they should perform
En utilisant plusieurs approches de pointe, incluant l'optogénétique, Jaideep Bains, Ph.D., et ses collègues ont montré que les circuits de stress sont capables de s'auto-optimiser en réponse à un stress unique.
Using a number of cutting edge approaches, including optogenetics, Jaideep Bains, PhD, and colleagues have shown stress circuits are capable of self-tuning following a single stress.
"Le trading basé sur les algorithmes existe depuis quelques années, mais notre atout principal est la capacité de nos systèmes à s'auto-optimiser et à s'adapter aux fluctuations du marché" explique Antonio Simeone, cofondateur d'Euklid, à ZDNet.
"Algorithm-based trading has been around for some years now, but our core asset is our systems' capability to self-optimize and self-adapt to the fluctuations of the market," Euklid co-founder Antonio Simeone tells ZDNet.
Selon cette initiative, les systèmes automatiques seront capables de s'auto-optimiser, s'auto-configurer, s'autre-réparer et s'auto-protéger.
According to this initiative, automatic systems will be capable of auto-optimisation, auto-configuration, auto-repair, and auto-protection.
Tous les opérateurs réseau s'accordent sur le besoin d'un réseau plus réactif, automatisé et capable de s'auto-optimiser.
Consistent among all network providers is the need for a more responsive, automated, and self-optimizing network.
une carte mémoire qui adapte son fonctionnement à l'application pour laquelle elle est utilisée ou aux conditions dans lesquelles elle est utilisée, cette carte pouvant ainsi s'auto-optimiser de manière dynamique
a memory card that adapts its operation according to the application to which it applied or the conditions under which it is allows the card to dynamical self optimize
Si votre stockage était intelligent et capable de s'auto-optimiser, et s'il pouvait garantir une qualité de service détaillée, vous seriez parfaitement aligné.
If your storage were smart and self-optimising, and could deliver QoS at a granular level, you'd be perfectly aligned.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.