Examples with "aux scripts des objets" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les Smile events sont les évènements que Smile envoie à ses objets - plus précisément aux scripts des objets - dans diverses circonstances.
Ainsi, les scripts des objets GPO B et C s'exécutent dans l'ordre suivant pour l'ordinateur Qin
Therefore, the scripts for GPOs B and C run in the following order for Qin
Pour l'ordinateur Tamara, les objets GPO B et C sont appliqués, ce qui n'est pas le cas pour l'objet GPO A. Ainsi, les scripts des objets GPO B et C s'exécutent dans l'ordre suivant pour l'ordinateur Tamara
For Tamara, GPOs B and C are applied, but not GPO A. Therefore, the scripts for GPOs B and C run in the following order for Tamara
Chat écrit des objets scriptés, tels que les kiosques de bienvenue ou informations.
système et procédé pour assurer la sécurité de domaine avec des objets de script
system and method for domain security with script objects
reconnaissance vocale basée sur le web faisant intervenir des scripts et des objets sémantiques
web-based speech recognition with scripting and semantic objects
Des fichiers Sql contenant le script de description des objets Sql d'un module.
Some Sql containing the script describing the Sql objects of a module.
Vous pouvez également ajouter des objets de scripts supplémentaires qui seront chargés lors de la phase d'analyse.
You can also add more script objects, which will be loaded during the analysis phase.
Nous et nos fournisseurs de services utilisons des témoins, des balises, des scripts intégrés et des objets locaux partagés en lien avec les Sites.
We and our service providers use cookies, beacons, embedded scripts and local shared objects in connection with the Sites.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.