Download for Windows Premium
Publiciteit
avez-vous pas simplement

Vertaling van "avez-vous pas simplement" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
didn't you just
didn't you simply
couldn't you just
Vous aimez notre auberge, mais n'avez-vous pas simplement décidé?
Do you like our hostel, but didn't you just decide?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement peint quelque chose comme ça pour moi?
Why didn't you just paint something like this for me?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement épargné des coûts, puisque vous n'étiez pas intéressé à présenter les francophones dans votre émission?
Why didn't you simply save money, since you weren't interested in showing the francophones in your show?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement téléphoné, pour Cazalet ?
Why didn't you simply ring up with the Cazelet information?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement dit la vérité ?
Why didn't you just tell the truth?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement brûlé les lettres ?
Why didn't you just torch the letters?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement dire oui?
why didn't you just say yes?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement récupéré la pièce pour me ramener avec celle-ci ?
Why didn't you just get the coin and bring me back that way?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement interrogé les sous-ministres?
Why didn't you just interview the deputy ministers?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement demandé ou négocié un meilleur salaire d'entrée de jeu?
Why didn't you just ask for more and why didn't you just negotiate more to begin with?
Compte tenu de vos antécédents, et clairement vous êtes une femme forte, pourquoi n'avez-vous pas simplement décidé de vous défendre comme commissaire... tout particulièrement puisque vous n'êtes pas du tout d'accord avec le rapport qui a été publié?
But given your background, and clearly you're a strong individual, why didn't you just stand and fight as the commissioner within... especially since you reject the whole report?
Pourquoi n'avez-vous pas simplement...
So, wait, why didn't you just...
Pourquoi n'avez-vous pas simplement porté l'affaire au niveau supérieur et expliqué aux gens qu'ils font maintenant partie d'un comité appelé autrement.
Why didn't you just elevate it to the next level? "Okay, guys, now you're on a committee that's called this."
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 52 ms.