Download for Windows Premium
Publiciteit
base de code avec

Vertaling van "base de code avec" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
codebase with
code base with
De plus, bien que l'expérience se soit concentrée sur les applications Android, certains des sujets de test partagent leur base de code avec leurs équivalents iOS, ce qui signifie que davantage d'utilisateurs pourraient être affectés.
What's more, although the experiment focused on Android apps, some of the test subjects share their codebase with their iOS equivalents, which means that yet more users might be affected.
MirrorMed projet utilise la même base de code avec les versions plus lentes, d'autres essais et d'autres formes, des rapports et d'autres petites améliorations.
MirrorMed project uses the same codebase with slower releases, further testing, and additional forms, reports, and other small improvements.
Son architecture avancée fonctionne à partir d'une base de données unique et d'une base de code avec traitement en temps réel.
Its advanced architecture runs from a single database and code base with real time processing.
Le plan avec les consultants Conet-Tech et les développeurs à temps plein de ISI, c'est une architecture avancée qui fonctionne à partir d'une base de données unique et d'une base de code avec traitement en temps réel.
The plan with Conet-Tech consultants with full time developers, it's an advanced architecture that runs from a single database and code base with real time processing.
Cela permet de faciliter la collaboration sur une base de code avec des équipes de développement séparées.
It facilitates handling code bases with distributed development teams.
Je partage une base de code avec le ver et, par conséquent, avec l'Intelligence.
I share a common code base with the worm and therefore, the Intelligence.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 109 ms.