Examples with "base de code existant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le profil est construit à partir d'une base de code existant ayant identifié des éléments de code variables qui diffèrent lorsqu'ils sont utilisés dans différentes versions des instructions de code source.
The profile is built from an existing code base that has identified variable code elements that differ when used in different versions of the source code statements.
Andere resultaten
Les nouvelles fonctionnalités ont été ajoutées sans problème à la base de code existante.
Vous commencez à travailler immédiatement avec votre base de code existante dans l'une de nos éditions payantes tout en accédant à des fonctionnalités supplémentaires.
Start working right away with your existing codebase in any of our paid editions while gaining access to additional capabilities.
Il abordera également l'utilisation efficace des nouvelles fonctionnalités dans le nouveau code et dans les bases de code existantes.
He will discuss how to effectively use the new features in new code and in existing codebases.
Traiter la complexité de la base de code existante
Le langage que vous choisissez pour un projet dépend de nombreux facteurs, tels que la facilité d'utilisation, la rapidité d'exécution et l'adaptabilité dans votre base de code existante.
The language you choose for a project depends on many factors, such as ease of use, speed of execution and adaptability into your existing codebase.
Nous disposons également d'une forte expérience des systèmes en ASP Classic nous permettant de faire évoluer votre base de code existante.
We also have a strong experience of Classic ASP systems allowing us to bring evolutions to your existing code base.
Poursuivre le développement de vos bases de code existantes est une option plus rentable que de planifier une réécriture complète de tout votre code dans un autre langage, sans compter les interruptions inévitables et bugs lors de la mise en production.
Continue building your existing codebase is a more cost-effective option than planning a complete rewrite of all your code in a different language, not to mention the inevitable bugs and interruptions when you switch to production.
CodePeer, l'outil d'analyses statiques avancées pour Ada, capable de détecter les anomalies et vulnérabilités les plus subtiles aussi bien au cours du développement que rétrospectivement sur des bases de codes existantes
The CodePeer advanced static analysis tool for Ada, which can find subtle bugs and vulnerabilities both during development and retrospectively on existing codebases
De plus, les ingénieurs de production n'ont pas toujours la main sur chaque code d'application de production avec une équipe de développement dédiée à la demande, c'est pourquoi l'instrumentation de l'application ServicePilot arrive sans modifier ou toucher la base de code existante.
Plus, production engineers do not always have hands on each production application code with a dedicated development team on demand, which is why the ServicePilot application instrumentation happens without modifying or touching the existing codebase.
Notre SSL permet d'utiliser HTTP/2, qui a le potentiel de rendre les sites Web jusqu'à deux fois plus rapides sans modifier les bases de code existantes.
SSL enables HTTP/2, which has the potential to make websites up to two times faster with no changes to existing codebases.
Une des questions qui revient souvent est la suivante : Si je veux partir d'une base de code existante et la modifier, devrais-je forker ce repo ou bien faire quelque chose d'autre ?
One of the questions I get often is: Should I fork this repository or do something else with it?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.