Vertaling van "base viable" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En tant que tels, ils sont incapables d'avancer une base viable pour s'opposer au chauvinisme réactionnaire de la droite fasciste.
As such, they are incapable of advancing a viable basis for opposing the reactionary chauvinism of the fascistic right.
Son attachement à "l'unité dans la diversité" constitue une base viable pour l'organisation démocratique d'une société multireligieuse et multilingue.
Its commitment to "unity in diversity" provided a viable basis for the democratic organization of a multi-religious and multilingual society.
Capitalisé sur une base viable, excédent et insuffisance
La responsabilité financière est une condition essentielle si les gouvernements veulent être en mesure d'offrir des services de qualité sur une base viable et de garantir l'équité intergénérationnelle.
Fiscal responsibility is essential for governments to be able to provide quality services on a sustainable basis and to ensure intergenerational equity.
Ma délégation est d'avis que ce processus, reconnu par la communauté internationale comme seule base viable pour une solution globale et durable de la crise, doit être mené à son terme.
My delegation believes that the process, recognized by the international community as the only viable foundation for a lasting and global solution to the crisis, must be fully carried out.
Nous comptons sur un déroulement fructueux des élections municipales, qui instaureront une base viable pour l'avenir du Kosovo.
We look forward to the successful conduct of the municipal elections, which will lay a viable foundation for the future of Kosovo.
La seule base viable pour lutter contre cette menace consiste dans une mobilisation de la classe ouvrière au plan international contre le capitalisme.
The only viable basis for a struggle against this threat lies in the mobilization of the working class internationally against capitalism.
Une réforme constitutionnelle crédible, couplée à un accord de partage de pouvoir, pour ouvrir la voie à des élections libres et équitables, reste une base viable de tout compromis politique.
Credible constitutional reform, coupled with a power-sharing arrangement to pave the way for free and fair elections, remains a viable basis for political compromise.
Elle montre également que le principe « terre contre paix » reste la seule base viable à d'un règlement négocié du différend.
It also shows that the principle of land for peace continues to offer the only viable basis for a negotiated settlement of the dispute.
Trivadis met en place une base viable - pour un cloud privé, public ou hybride
Trivadis creates the viable basis - whether in a private, public or hybrid cloud
Sans l'un et l'autre, nous ne saurions imaginer de base viable sur laquelle fonder espoirs et promesses pour les pays les moins avancés en cette ère de concurrence acharnée.
Without both of them, we cannot think of any sustainable basis of hope and promise for the least developed countries in this era of cutthroat competition.
Pour les uns comme pour les autres, il reste à espérer que les conditions dans lesquelles la motivation à participer reste une base viable de travail pour ce nouveau type de projet seront garanties.
In both cases it is to be hoped that conditions will be achieved in which motivation for participation continues to constitute a sustainable basis for work within this new type of project.
D'après les tenants de cette manière de voir, ces réformes permettraient de dégager des ressources et de les allouer de manière à augmenter la croissance sur une base viable.
In this view, these reforms can be expected to release resources and bring about their allocation in such a manner as to raise growth on a sustainable basis.