Download for Windows Premium
Publiciteit
botnm
chaussure en bois portée autrefois à la campagne
View images
bot
clog
automation script
club foot
clubfooted
chatbot
Il existe trois façons d'obtenir un accès bot sur un wiki.
There are three ways to obtain bot access on a wiki.
Il ya deux modes de jeu - avec le bot et d'autres.
There are two game modes - with the bot and other.
Non, le bot reproduit l'action de la saisie d'un code.
No, the bot replicates the action of entering a code.
Ce paramètre s'applique uniquement à un chat en ligne sans bot associé.
This setting only applies to a live chat with no associated bot.
Le bot exploite cette différence et assure des bénéfices pour ses utilisateurs.
The bot leverages this difference and ensures profits for its users.
Le bot vous répondra vous listant toutes les actions disponibles et leur syntaxe.
The bot will answer by listing all commands available and their syntax.
Cliquez sur l'icône + pour ajouter des actions au bot.
Click the plus icon + to add new actions to your bot.
Chaque bot se compose d'un châssis, placage et arme.
Each bot is composed of a chassis, plating, and weapon.
Vous devrez décider de la stratégie de trading de votre bot.
You will get to decide the trading strategy for your bot.
Un bot doit répondre de la même manière des mots similaires.
A bot should reply in same manner for similar words.
Le contenu d'une conversation gérée par un bot est donc disponible.
The content of a conversation managed by a bot is therefore available.
Sans frontières, vos utilisateurs peuvent rompre leur expérience avec votre bot.
Without borders, your users can break their experience with your bot.
Le test d'imitation a révélé que le bot pouvait répondre comme un humain.
The imitation game revealed that the bot could respond like a human.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of bot

pied
(pied)
clog

Uitdrukkingen met bot: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor bot in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4184. Exact: 4184. Verstreken tijd: 57 ms.