Les démonstrations de plantes se faisaient selon les classifications en vigueur.
Demonstrations of plants were carried out according to the classifications in force.
Bien que ces classifications soient tout à fait acceptables, il semble clair que la conservation de l'information n'est pas le seul critère désirable pour structurer des classifications en botanique.
Although these classifications are quite reasonable, it seems clear that the preservation of information is not the only desirable criterion for structuring classifications in botany.
Une réduction de 16,8 millions de dollars du passif associé aux avantages sociaux futurs des employés s'expliquant par l'abolition des indemnités de cessation d'emploi pour certaines classifications en 2011-2012.
A decrease of $16.8 million in liabilities related to employee future benefits explains by the abolition of severance pay in some classification in 2011-2012
Exemple : Qui prend les initiatives sur les innovations, les plans pilote, les programmes d'identification des bonnes pratiques, le parangonnage des performances régionales et locales sur la base de classifications en catégories généralisées, l'utilisation de systèmes de gestion de la qualité, etc. ?
For instance: who takes the initiatives on innovations, pilot schemes, good practice identification programmes, benchmarking regional and local performance on the basis of classification in homogeneous clusters, quality management systems used, etc.
Les classifications en groupes d'environnements sont bonnes; l'erreur de classification est de moins de 22% (entre 6% et 22%).
Classification into environmental groupings is good with misclassification being not greater than 22% (range 6.1-22%).
Ces procédés et ces systèmes reconnaissent les protocoles standard et non standard, et permettent de réaliser des classifications en l'absence de correspondance à une règle précise.
These methods (processes) and systems recognize both standard and non-standard protocols and are able to make classifications in the absence of a precise rule match.
Dans les circonstances, le comité ne s'est pas fondé sur ce document dans son interprétation des classifications en question.
In the circumstances, the Panel did not rely on this document in its interpretation of the classifications in issue.
Le CME utilise ses propres catégories de réserves/ressources, qui prennent en considération les principales classifications en usage.
The WEC uses its own set of reserve/resource categories which takes into consideration the major classifications in use.
L'abolition des indemnités de cessation d'emploi pour certaines classifications en 2011-2012, ce qui a entraîné une diminution de la charge estimative du Ministère.
The abolition of severance pay in some classifications in 2011-2012 that resulted in a diminution of the departmental provision; and
Nous avons décrit ces classifications en détail dans notre guide du thé de roche Wuyi.
We've described these classifications in detail in our Wuyi rock tea guide.
Il comprend aussi l'édition la plus récente de chacune des classifications en français et en anglais.
It also includes a latest edition of each classification in the English and French languages.
De par le monde nombreux sont les organisations et départements de médecine de famille qui sont concernés de près ou de loin par le domaine des classifications en Soins Primaire.
Around the world many organizations and departments of family medicine who are involved directly or indirectly by the field of classifications in Primary Care.
Cette fonction permet à un chercheur non-francophone d'avoir accès à des enrichissements et des classifications en anglais et en espagnol lui permettant de mesurer l'intérêt de ressources en langue française qu'il est en train de rechercher.
This function which is currently under development will allow a non-French-speaking researcher to have access to enrichments and classifications in English and in Spanish and to assess the interest of resources in French.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.