Les personnels spécialisés sont formés de différentes manières à détecter les cas de maltraitance d'enfants, à les signaler et à soulever la question; le nouveau code de notification de la violence domestique, décrit plus haut, leur facilite la tâche.
Professionals are trained in various ways to detect, report and raise the issue of child abuse and the new reporting code for domestic violence and child abuse described above facilitates this.
Il a cité les difficultés méthodologiques rencontrées pour prendre en compte la totalité du soutien apporté aux activités liées aux OTC en l'absence de code de notification spécifique pour les normes.
Methodological difficulties in tracking the total level of support to TBT related activities were cited in the absence of a dedicated reporting code for standards.
Destiné aux utilisateurs ayant besoin de créer un code de notification à des fins telles que carte de membre, partage,...
Intended for users with the need for creating notification code for purposes such as membership card, share,...
a reçu une commande selon le code de notification provenant du dispositif maître, à l'intérieur d'une durée prédéterminée
has received a command in accordance with the notification code from the master device within a predetermined time period
S'agissant de l'alinéa c), l'idée était d'utiliser le même code de notification, de manière à faciliter l'identification du règlement.
With respect to paragraph (c), the idea had been to use the same notification code so as to facilitate identification.
au moyen d'un bus de communication prédéterminé et présentant une pluralité de différents types de méthodes de communication, comprend un moyen de détermination lequel transmet un code de notification indiquant un mode de communication courant réglé pour l'appareil photo numérique
by use of a predetermined communication bus and has a plurality of different types of communication modes, comprises determining means that transmits a notification code indicative of a communication mode currently set for the digital camera
Dans le cadre de la future loi relative au code de notification, des dispositions seront également prises pour instaurer un droit de notification des cas de violence domestique, comparable à celui qui a trait à la maltraitance d'enfants.
In the context of the future Reporting Code Act, provision will also be made for a reporting right in cases of domestic violence, in line with the provisions that apply to child abuse.
Il n'impose pas aux professionnels l'obligation de signaler les cas.) La loi relative au code de notification devrait entrer en vigueur en 2012.
It does not impose on professionals a duty to report.) At this moment the Reporting Code Act is expected to enter into effect in 2012.
Le modèle de filtre de registre fournit un rappel unique avec un code de notification indiquant la raison pour laquelle le rappel a été appelé.
The Registry filter model provides a single callback with a notification code indicating the reason the callback was called.
Ajoutez le code de notification sur votre page pour informer vos utilisateurs des mises à jour de leur navigateur.
Participate! Include the notification code in your page to inform users about browser updates.
L'administration centrale a conçu à leur intention plusieurs modules de formation pratique sur ordinateur et en salle de classe; on peut citer à titre d'exemple le module de base intitulé «Utiliser un code de notification».
Central government has developed various computer-based and classroom-based practical training modules for professionals, such as the foundation module entitled 'Working with a reporting code'.
Pensez à utiliser le code du site en face du code de notification pour chaque site.
Think about using the branch code in front of the notice code for each branch.
une partie génération de code qui génère un code de notification de combinaison douce indiquant qu'une communication à combinaison douce est réalisée