We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
promo code and
coupon code and
discount code and
brochure and
coupons and
promotional code and
promo and
Notez précieusement le code promo et faites vos achats normalement.
En vous inscrivant à la newsletter, recevez un code promo et bénéficiez d'une remise de 10% sur votre première commande pour vous souhaiter la bienvenue!
By subscribing to the newsletter, receive a discount code and get 10% off on your first order to welcome you!
Utilisez notre code promo et économiser 5% sur chaque réservation.
Utilisez notre code promo et réservez votre hôtel idéal en économisant 4% de plus sur chaque réservation.
Use our promo code and book your ideal hotel saving an extra 4% on each booking.
Sur la première page du processus de réservation, entrer le code promo et le code(s) de coupon.
On the first page of the booking process, enter both the promo code and coupon code.
Appelez-nous au 0491090410 pour obtenir le code promo et la marche à suivre pour la réservation.
Call us at 0491090410 to get the promo code and the procedure for booking.
Utilisez le code promo et le lien reçus par courriel dans votre compte et bénéficiez de 50% de rabais à l'achat de billets pour deux opéras et plus et de 30% pour des billets pour un opéra*.
Use the promo code and the purchase link you received by email in your account to take advantage of a 30% discount (when you purchase tickets for one opera) or a 50% discount (when you purchase tickets for two operas or more) .
Saisissez votre code promo et confirmez en cliquant sur "OK".
Aucun pré-requis: Tout ce dont tu as besoin est ton code promo et passer le mot.
No requirements: All you need is a promo code and to spread the word.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.