Mes activités en vertu de la loi et du code sont similaires.
My activities under the act and the code are similar.
Les soldats norvégiens qui violent le code sont passibles de sanctions.
Norwegian military personnel who violate the code are subject to punishment.
Les progrès dans l'application du code sont documentés et publiés chaque année.
Advancements in implementation of the code are documented and publicized annually.
La position et l'orientation du code sont également restituées.
The position and orientation of the code is still reported back.
Les diagrammes de charge pour chaque code sont disponibles sur demande.
Load diagrams for each single code are available on request.
Les éditeurs d'applications qui doivent signer numériquement leur code sont aussi affectés.
Application vendors that need to sign their code are also affected.
L'usage et la modification de ce code sont autorisés sans limites.
The use and the modification of this code are permitted without limits.
Renseigneme nts sur le dépôt de code sont les suivantes.
Information about the deposit code are as follows.
Les peines maximales fixées dans le code sont sévères.
The maximum penalties set out in the code are high.
Par le biais de ce code sont placés les cookies.
By means of this code are cookies placed.
Les blocs de code sont indiqués par des mots-clés associés.
Blocks of code are denoted by associated keywords.
Les billets au porteur comprenant le code sont ensuite générés.
Bearer notes including the code are then generated.
Quelques lignes de code sont suffisantes pour le lancement.
Few lines of code are enough to launch the engine.