Examples with "code source d'au" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cependant, les nouvelles observations révélant que les équipes ont partagé le code source d'au moins un module durant les premières phases de développement prouvent que les deux groupes ont coopéré au minimum une fois.
However, the new findings that reveal how the teams shared source code of at least one module in the early stages of development prove that the groups cooperated at least once.
Cela signifie que, lors de la création du ver Stuxnet début 2009, la plate-forme Flame existait déjà et que, dès 2009, le code source d'au moins un module de Flame a été utilisé dans Stuxnet.
This means that when the Stuxnet worm was created in the beginning of 2009, the Flame platform already existed, and that in 2009, the source code of at least one module of Flame was used in Stuxnet.
Andere resultaten
Copier-coller le code source d'une page Html au niveau de l'onglet Source Html
ainsi, le suivi des valeurs de données du code source d'origine au moment de l'exécution du code cible converti dans un système cible peut être mis en oeuvre de manière extrêmement efficace.
in this way, tracking of data values of original source code at execution of translated target code in a target system is supported in a highly efficient manner.
Selon l'invention, un utilisateur peut spécifier ou créer un code source au moyen d'un langage de programmation.
A user may specify or create source code using a programming language.
Qui contiendrait le code source permettant d'accéder au système principal du vaisseau.
Within that knowledge may be the master Code To unlock the ship's Core systems.
Richard est le parfait exemple de quelqu'un qui, agissant localement, commença à penser globalement les problèmes d'inaccessibilité du code source des pilotes d'imprimante au laboratoire d'Intelligence Artificielle il y a bien des années.
Richard is the perfect example of somebody who, by acting locally, started thinking globally from problems concerning the unavailability of source code for printer drivers at the AI Lab many years ago.
Disponibilité du code source au travers d'un tiers en cas de disparition de NeoGroupe. Pas de droits de commercialisation du produit résultant pour NeoGroupe.
Availability of source code through a third party in case NeoGroupe disappears, no right for NeoGroupe to market the resulting product.
Disponibilité du code source au travers d'un tiers en cas de disparition de NeoGroupe. Droit de commercialisation du produit par NeoGroupe auprès d'autres entreprises.
Availability of source code through a third party in case NeoGroupe disappears, right for NeoGroupe to market the product to other media companies.
Pour construire le programme, le code source est d'abord passé au préprocesseur SQL embarqué qui le convertit en un programme C ordinaire. Il peut alors être traité par un compilateur C.
To build the program, the source code is first passed through the embedded SQL preprocessor, which converts it to an ordinary C program, and afterwards it can be processed by a C compiler.
Le procédé selon l'invention consiste tout d'abord à définir une spécification de CLI en XML ; puis à traduire cette CLI-XML en code source au cours d'un processus de compilation.
Initially, a CLI specification is defined in XML. Subsequently, the XML CLI is translated into source code as part of a compilation process.
Si vous voulez distribuer les binaires par FTP anonyme, vous devez de toute façon fournir le code source au moyen d'une des options énumérées à l'article 3.
If you want to distribute binaries by anonymous FTP, you still have to provide source through one of the options listed in section 3.
La base de données Firebird a été développée à partir d'une copie open-source du code d'InterBase au milieu des années 2000.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.