We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
source code for all
Mettre à jour le code source pour tous les modules en cours de construction.
Les redistributions qui sont modifiés à partir de la source d'origine doivent inclure le code source complet, y compris le code source pour tous les composants utilisés par un binaire construit à partir des sources modifiées.
Redistributions that are modified from the original source must include the complete source code, including the source code for all components used by a binary built from the modified sources.
Pour un ouvrage exécutable, le code source complet représente la totalité du code source pour tous les modules qu'il contient, plus tous fichiers de définitions d'interface associés, plus les informations en code machine pour commander la compilation et l'installation du programme exécutable.
For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
ai changé le code source pour tous les accès à la fonction PHP foreach() de façon à être compatible PHP3 puisque foreach() marche seulement avec PHP4
changed source code for all accesses to the foreach() PHP function for compatibility with PHP3 as foreach() only works with PHP4
Netscape va libérer son code source pour tous les programmeurs hors de l'entreprise
Une fois le produit sur le marché, l'entreprise prend la responsabilité de l'hébergement des projets et du code source pour tous les utilisateurs de l'appareil.
After the product is on general release it will be responsible for hosting the projects and code for all users of the device.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.