We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
source code can
Le master software incluant un code source pouvant être acheté séparément et a été développé en interne.
The master software including source code can be bought separately and was developed in-house.
Contrôlez entièrement les droits de création et d'accès aux compilations, le code source pouvant être utilisé ainsi que l'emplacement où vos artefacts de compilations peuvent être stockés.
Get full control over who can create and view your builds, what source code can be used, and where your build artifacts can be stored.
Le code source pouvant être audité, cela donne à nos clients la garantie que le produit respecte en tous points ces règles. Cryptage
The source code can be audited, in this way, our customers are insured that the product fully complies in every way with the rules.
Votre compilation appartient à votre projet Cloud Platform, ce qui vous permet de contrôler entièrement les droits de création et d'accès aux compilations, le code source pouvant être utilisé ainsi que l'emplacement où vos artefacts de compilations peuvent être stockés.
Your build is owned by your Cloud Platform project, giving you full control over who can create and view your builds, what source code can be used, and where your build artifacts can be stored. Flexible Build Steps
La première contribution de cette thèse consiste à proposer une approche permettant d'identifier, par l'analyse d'un ensemble de variantes de produit logiciel orienté objet, les éléments du code source pouvant constituer l'implémentation de composants.
The idea is to analyze the commonality and the variability of product variants, in order to identify pieces of code that may form reusable components.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.