We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
source code under
source code on
source code in
licensed source code
Linux est distribué avec son code source sous une « licence publique générale ».
Linux is distributed with its source code under a "general public license".
Cela n'empêchera pas de publier le code source sous licence GPL, mais si les bibliothèques ne correspondent pas à l'exception « bibliothèque système », vous devrez lui adjoindre un avis explicite donnant la permission de lier votre programme avec elles.
It does not preclude releasing the source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the "system library" exception, you should affix an explicit notice giving permission to link your program with them.
Cela signifie que vous êtes libre de modifier, distribuer et reproduire le code source sous la condition que les informations de copyright restent intactes.
This means that you are free to modify, distribute and republish the source code on the condition that the copyright notices are left intact.
Seul la plate-forme Linux est officiellement supportée puisque les développeurs de Gramps utilisent, testent le code source sous cette plate-forme, ainsi que corrigent les problèmes pouvant subvenir suite à une mise à niveau.
Only the Linux platform is officially supported as Gramps developers use and test the source code on that platform, fixing any problems that arise due to upgrades.
Red/System a son propre préprocesseur, qui est similaire, mais de bas-niveau et appliqué au code source sous forme textuelle.
Red/System has its own preprocessor, which is similar, but low-level and applied to the source code in text form.
Le préprocesseur est invoqué après la phase de chargement (par LOAD), si bien qu'il traite les valeurs Red, et non le code source sous forme textuelle.
The preprocessor is invoked after the LOADing phase, so it processes Red values, and not the source code in text form. Directive categories
Pour permettre l'évolution de l'application, son auteur propose de mettre le code source sous licence GPL.
To allow the evolution of the application, its author proposes to put the source code under GPL licence.
En 1998, il avait obtenu la permission de diffuser le code source sous licence GPL.
In 1998 he obtained permission to release the source code under GPL .
La mise à disposition du code source sous une licence libre serait un très bon moyen de valoriser le travail mené par la DGFiP.
The release of the source code under a free license would be a very good way to highlight the work carried out at the DGFiP.
Il est possible de publier un programme JavaScript en tant que logiciel libre, en distribuant le code source sous une licence libre.
It is possible to release a JavaScript program as free software, by distributing the source code under a free software license.
Elle utilise aussi Botan et Zlib installés sur le système plutôt que de compiler leur code source sous deps.
It also uses Botan and Zlib installed on the system instead of compiling their source code under deps.
Il a été porté sur d'autres systèmes d'exploitation, ce qui est rendu possible par la mise à disposition de son code source sous licence libre MPL
It has been carried on other operating systems, which is made possible by the provision of its source code under free license MPL for PC users on Windows XP and Vista, Firefox is the only way to still validly surf (HTML5, CSS3,...)
À l'origine, les développeurs d'AutoIt sortaient le code source sous licence GPL, mais cette pratique a été arrêtée avec la sortie de la version v3.2.0 en août 2006.
The developers of AutoIt originally released the source code under the GNU General Public License (GPL), but the practice was discontinued beginning with version 3.2.0 in August 2006.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.