We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unique code of the
Lorsqu'il arrive sur le lieu du concert, le détenteur du téléphone portable présente le code unique de la carte.
At the time of entering the concert place, the portable telephone holder presents the unique code of the card.
C'est le code unique de la carte, même si elle sert plusieurs fois, puisqu'elle est fractionnable, le code restera le même.
This is the unique code of the card, even if it is used several times, since it can be split, the code will remain the same.
Vous n'avez pas besoin de connaître les coordonnées bancaires, il vous suffit de donner le code unique de la banque: 4856 et présenter la carte d'identité au spécialiste de la poste.
The client does not need to know the bank details, you just need to name the unique code of the bank - 4856, and show your identity card to the clerk.
Le système de plateforme de réseau met en œuvre un service d'édition et d'utilisation pour livres et périodiques imprimés/multimédias par gestion du code unique de la relation entre supports des livres et périodiques imprimés/multimédias.
The network platform system implements publishing and using service for multimedia printing reading material by managing the unique code of the multimedia printing reading material cross media relating relationship.
Scannez le code unique de la caméra, renseignez le mot de passe et vous êtes prêt.
Scan the unique camera code, fill out the password and you are ready to go.
Si le contrat financier a donné lieu à une compensation, indiquer le code unique de la contrepartie centrale qui a compensé le contrat.
In the case of a financial contract that has been cleared, the unique code for the CCP that has cleared the financial contract.
La publicité dans les journaux, les magazines, et même la radio et la télévsion peuvent être trackés tout simplement en fournissant un code unique de la promotion.
Advertising in newspapers, magazines, Televsion and even radio can all be tracked simply by providing a unique code with the promotion.
Une fois que tous les participants ont terminé l'opération de paiement sera envoyé au destinataire un e-mail avec l'image graphique de la carte sélectionné, le nom des participants, la phrase de vœux et le code unique de la Carte Cadeau avec son valeur.
When the participants have completed the payment, it will be send to beneficiary a graphic email with the image of the card selected, the participants' name, a wish phrases and the univocal code of the Gift Card with the real value.
En rassemblant l'ensemble de la législation en vigueur en la matière, la Commission propose de fournir un code unique de la règlementation bancaire.
By putting together all legislation applicable on this matter, the Commission proposes to have a Single Rule Book for banking regulation.
Pour ce qui est de l'absence de code unique de la famille, Mme Huda dit qu'il y a à cela un certain nombre d'obstacles du fait que l'article 41 de la Constitution reconnaît le droit de professer et de propager sa foi.
Referring to the absence of a uniform Family Code, she said that there were certain obstacles, since article 41 of the Constitution provided for the right to profess and propagate one's religion.
Copiez et collez le code unique de la première ligne de la colonne Host (Hôte).
In the first box, paste the unique code from Host column of the Domains panel.
Lorsque vous utiliserez les cartes cadeaux Osprey en ligne pour des articles disponibles sur, il vous sera demandé de saisir le code unique de la carte cadeau lors du paiement.
When you redeem Osprey Gift Cards online for products available via, you will be required to enter the unique Gift Card code within the Checkout.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.