We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les organismes internationaux comme le Codex élaborent également des directives relatives aux normes biologiques.
International bodies such as Codex are also developing guidelines for organic standards.
Or les mesures malaisiennes relatives à l'abattage halal n'étaient toujours pas conformes aux normes internationales comme le Codex, s'agissant en particulier de la manière dont s'effectuaient les vérifications.
However, Malaysia' halal related measures were still not aligned to international standards such as Codex, in particular in the way audits were carried out.
C'est pourquoi tout en prônant une séparation fonctionnelle entre l'évaluation et la gestion des risques, certaines institutions comme le Codex Alimentarius énoncent que certaines interactions sont indispensables à une approche pragmatique.
This is why some institutions such as the Codex Alimentarius on one hand describe the separation between risk assessment and risk management at a functional level, while on the other hand they fully recognize that certain interactions between the two phases are indispensable for a pragmatic approach.
Les LMR fondées sur des données scientifiques, harmonisées à des niveaux conformes aux directives internationales, comme le Codex Alimentarius, fournissent des niveaux transparents qui protègent les consommateurs et appuient un commerce prévisible et ouvert.
Science-based MRLs, harmonized at levels consistent with international guidance, such as the Codex Alimentarius, provide transparent levels that protect consumers and support predictable, open trade.
Des organisations internationales comme le Codex appliquent aussi cette interprétation dans les normes et directives internationales pertinentes.
International organizations like Codex also apply this understanding in relevant international standards and guidelines.
Mais aussi, comme le Codex, elle est très déconnectée des gens dans la mesure où peu d'agriculteurs, de consommateurs ou de représentants d'organisations de défense de la santé publique semblent en avoir connaissance, et encore moins avoir une quelconque influence sur elle.
But also like Codex, it is very disconnected from people in so far as few farmers, consumers or grassroots public health advocates seem to know what it is, let alone have any influence over it.
Des relations proactives dans ce domaine permettraient d'éviter des malentendus et de favoriser l'approche scientifique en matière d'évaluation des risques dans diverses organisations internationales comme le Codex Alimentarius.
A proactive relationship in this area would avoid misunderstanding and would boost the scientific risk assessment approach in different international organisations such as Codex Alimentarius.
Les plans de contrôle préventif sont fondés sur des normes reconnues internationalement, comme le Codex, la CIPV et l'OIE.
Preventive control plans are based on internationally recognized standards such as Codex, IPPC and OIE.
Les modifications réglementaires proposées s'harmoniseraient davantage avec les normes et les lignes directrices établies par les organismes de normalisation internationaux comme le Codex Alimentarius.
The proposed regulatory amendments would more closely align with standards and guidelines established by international standard setting bodies such as Codex Alimentarius.
À cet égard, ils ont recommandé de fournir une assistance technique aux organisations régionales, en particulier en Afrique, afin qu'elles puissent participer effectivement aux travaux d'instances internationales chargées de définir les normes de qualité, comme le Codex Alimentarius.
In this connection, they recommended technical assistance to regional organizations, particularly in Africa, in order to facilitate effective participation by such organizations in international quality-setting forums such as Codex Alimentarius.
les publications diffusées par les gouvernements provinciaux, nationaux ou internationaux, notamment les normes et les lignes directrices internationales (comme le Codex Alimentarius)
publications issued by provincial, national or international governments, including international standards or guidelines (such as Codex Alimentarius)
En ce qui concerne les réunions du Comité SPS, nous avons reçu des informations relatives aux avis annonçant les réunions, aux rapports de réunions formelles et informelles du Comité SPS, aux activités d'organismes internationaux de normalisation comme le Codex, la CIPV et l'OIE.
Regarding meetings of the SPS Committee, we receive information relating to notices of meetings, reports of informal and formal meetings of the SPS Committee, activities of international standards bodies such as Codex, IPPC and OIE.
Veuillez donner la liste de toutes les organisations sanitaires et phytosanitaires internationales, comme le Codex Alimentarius, dont le Népal est membre.
Please list all international sanitary and phytosanitary organisations, such as Codex Alimentarius, in which Nepal is a member.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.