We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aujourd'hui, Google, Facebook, Twitter, Mozilla et les associations professionnelles représentant le secteur de la publicité ont présenté leur premier rapport sur les mesures qu'ils prennent actuellement pour se conformer au code de bonnes pratiques contre la désinformation.
Today, Google, Facebook, Twitter, Mozilla and the trade associations representing the advertising sector have submitted their first reports on the measures they are taking to comply with the Code of Practice on Disinformation.
Le fait de ne pas se conformer au code de déontologie peut entrainer des mesures de la part du comité des plaintes
Failure to abide by the code of ethics can result in action by the complaints committee.
Tout d'abord, chaque employé signe la lettre d'emploi, où il convient de se conformer au code de valeurs et d'éthique.
The first thing is that in every letter of employment, the employee signs the letter, and agrees that they will abide by the code of values and ethics.
Tous les secteurs du MPO recevant des titres en vertu des articles 5 et 38 seront informés de l'exigence de se conformer au code de conduite.
All of DFO sectors receiving designations under Sections 5 will be advised of the requirement to respect and adhere to the Code of Conduct.
Les membres sont tenus de se conformer au code de conduite.
A member must comply with the code of conduct.
Les agents de recrutement sont tenus de se conformer au code de pratique et de conduite.
A recruiter must comply with the code of practice and conduct.
Les fournisseurs de services d'éducation agréés sont tenus de se conformer au code de pratique et de conduite.
A designated education provider must comply with the code of practice and conduct.
se conformer au code de conduite.
comply with the code of conduct.
une preuve que le directeur juge satisfaisante établissant que l'auteur de la demande est ou sera en mesure de se conformer au code de pratique et de conduite
evidence satisfactory to the director that the applicant is able or will be able to comply with the code of practice and conduct
En matière de fiscalité directe, aucun alignement n'a été fait en 2001 et en 2002. Malte devra par conséquent s'attaquer à ce pan de l'acquis fiscal afin de se conformer au code de conduite relatif à la fiscalité des entreprises.
As regards direct taxation, there was no alignment in 2001, so Malta needed to tackle this section of the tax acquis in 2002 in order to comply with the code of conduct for business taxation.
Tous les membres de l'Institut et les auditeurs doivent se conformer au code de conduite prévu dans la législation.
All the members and auditors shall have to abide by the code of conduct provided in the act.
3 (1) Le membre doit se conformer au code de déontologie établi aux paragraphes (2) à (7).
3 (1) Members shall abide by the code of ethics set out in subsections (2) to (7).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.