We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
encrypt a message
Avec le cryptage asymétrique, vous utilisez la clé publique d'une personne pour crypter un message qui lui est destiné.
With asymmetric encryption, you use a person's public key to encrypt a message for them.
Afficher le certificat utilisé pour signer ou crypter un message
Pour signer ou crypter un message, il est nécessaire d'utiliser une clé privée que vous possédez.
For signing or encrypting a message it is necessary to use a private key you own.
Un ordinateur source peut crypter un message à l'aide d'une simulation d'une unité cryptographique matérielle.
A source computer can encrypt a message using a simulation of a hardware cryptographic unit.
Lorsqu'une plateforme n'est pas facile à utiliser et qu'il est difficile de crypter un message, les expéditeurs ont tendance à privilégier la voie de la facilité - l'envoi sans protection de données sensibles.
When a platform is not user friendly and encrypting a message is difficult, there is a tendency for senders to favour the path of least resistance - sending sensitive data without protection.
En informatique, la cryptographie fait référence à une technique de sécurité des communications et de l'information dérivée du concept mathématique d'utilisation d'algorithmes basés sur des règles pour crypter un message d'une manière qui le rend difficile à déchiffrer.
In computer science, cryptography refers to a communication and information security technique derived from the mathematical concept of using rule-based algorithms to encrypt a message in a way that makes it difficult to decipher.
Pour crypter un message, l'expéditeur dépose le message dans le coffre, puis verrouille celui-ci avec la clé.
To encrypt a message, the sender puts the message in the safe, and then locks the safe with the key.
Le premier dispositif de communication comprend également un crypteur, pour crypter un message à l'aide de la première clé de cryptage, ainsi qu'un transmetteur pour transmettre le message crypté.
The first communication device also includes an encryptor, for encrypting a message using the first encryption key, and a transmitter for transmitting the encrypted message.
Apprendre la cryptographie de base, comprendre le fonctionnement des méthodes de sécurité (masquer des données dans un texte ou image, crypter un message...)
Learning basic cryptography, understanding how security methods work (hiding data in text or image, encrypting a message, etc.)
Signer ou crypter un message
Sign or encrypt a message
L'invention concerne des procédés et un appareil pour générer une paire de clés privée-publique, pour crypter un message destiné à la transmission grâce à un support de communication non sécurisé (30), et pour décrypter le message.
Methods and apparatus for generating a private-public key pair, for encrypting a message for transmission through an unsecure communication medium (30), and for decrypting the message are disclosed.
l'émetteur utilise alors des correspondances bilinéaires pour calculer une clé de cryptage de message (grID), utilisée pour crypter un message, ce qui donne un texte crypté pouvant être envoyé de l'émetteur au récepteur accompagné d'un élément (rP)
the sender uses a bilinear map and the encryption key to compute a secret message key grID, which is then used to encrypt a message m, producing ciphertext v to be sent from the sender to the receiver together with an element rP
au niveau de terminal de l'expéditeur (ST), crypter un message au moyen d'une clé de cryptage et envoyer le message crypté au destinataire (RT) par courrier électronique
at the sender's terminal (ST), encrypting a message using an encryption key, and sending by e-mail the encrypted message to the recipient (RT)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.