Examples with "d'utilisation de Microsoft SQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En cas d'utilisation de Microsoft SQL, quelle version recommandons-nous ?
L'exploration de données Microsoft SQL Server fournit un environnement intégré pour la création et l'utilisation des modèles d'exploration de données.
Microsoft SQL Server Data Mining provides an integrated environment for creating and working with data mining models.
En outre, Microsoft ne fournit pas toute garantie, garantie ou déclaration d'adéquation de tout produit tiers pour une utilisation avec SQL Server.
Additionally, Microsoft does not provide any warranty, guaranty, or statement of any third-party product's fitness for use with SQL Server.
En raison de l'utilisation d'une base de données Microsoft SQL 2012, la gestion et la récupération des données sont aussi simples que leur génération.
Due to the use of a Microsoft SQL 2012 database managing and retrieving data is as easy as generating it.
Cet article présente un guide sur la mise en place d'un projet de modélisation Sparx Systems Enterprise Architect dans un environnement partagé et collaboratif sur le Cloud, via l'utilisation des services Microsoft Azure SQL Database.
This article provides guidance on setting up a Sparx Systems Enterprise Architect modelling project in the Cloud, using Microsoft Azure SQL Database services.
Installation de Microsoft Dynamics CRM Server 2011 pour l'utilisation d'un environnement de cluster Microsoft SQL Server
La configuration et la mise en réseau de ce système ont été conçues de manière à prendre en charge les cycles d'utilisation très gourmands en E/S qu'exige une charge de travail Microsoft SQL Server DWFT.
This system has been configured and networked to support the I/O intensive duty cycles demanded by a Microsoft SQL Server DWFT workload.
Cela commence avec nos outils de développement et la base de données SQL qui sont à peu près 100% Microsoft et profite d'une utilisation et d'un support mondial dans la plupart des langues.
This starts with our development tools and SQL database, which are nearly 100% Microsoft and enjoy world-wide use and support in most languages.
Utilisation de la base de données intégrée ou d'une plate-forme propre à l'entreprise (serveur Microsoft SQL, serveur MySQL, Oracle Database, PostgreSQL)
Use of the integrated database or the company's own instance (MS-SQL Server, MySQL, Oracle Database, PostgreSQL) Secure
Pour consulter les derniers exemples d'utilisation de la capture des données modifiées dans les packages Integration Services, consultez le site Web des Exemples pour Microsoft SQL Server (en anglais).
For the latest samples of how to use change data capture in Integration Services packages, see the SQL Server Samples Web site.
Nouveau En plus de la base de données interne Windows (WID), IPAM prend également en charge l'utilisation d'une base de données Microsoft SQL.
New In addition to Windows Internal Database (WID), IPAM also optionally supports the use of a Microsoft SQL database.
Cet article explique les fonctionnalités, les limitations et les solutions d'utilisation des rôles d'application de Microsoft SQL Server dans un projet Microsoft Access (ADP).
This article explains the capabilities, the limitations, and the workarounds for using Microsoft SQL Server Application roles in a Microsoft Access project (ADP).
Ce livre blanc présente les avantages de l'utilisation des conteneurs Microsoft SQL Server 2019 pour un environnement de test et de développement d'applications hébergé sur une plate-forme Dell EMC.
This white paper demonstrates the advantages of using Microsoft SQL Server 2019 containers for an application development and testing environment that is hosted on a Dell EMC platform.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.