We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Essayez d'utiliser le code pour avoir des informations pratiques sur le modem et affichez un commentaire ci-dessous au sujet de votre expérience.
Try using the code to monitor your data usage, and post a comment below about your experience.
Ce message signifie qu'il n'est plus possible d'utiliser le code sur d'autres appareils, car le nombre d'activations est limité.
This message means that there is no possibility using the code on further devices for reason of its limitation.
Quand avez-vous utilisé / essayé d'utiliser le code pour la première fois?
When did you use/ try to use the code for the first time?
Renseignez toutes les informations manquantes dans votre compte et réessayez d'utiliser le code.
Fill in any missing account information and then try to redeem the code again.
Veuillez vous assurer d'utiliser le code « interrail » pour bénéficier de cette réduction.
To get your discount, please make sure to use the code 'interrail'.
Vous êtes libre d'utiliser le code ci-dessous et de le modifier en fonction de vos besoins.
You are free to use the code below and modify it according to your needs.
Cela indique que vous n'avez pas renseigné toutes les informations de votre compte avant votre tentative d'utiliser le code.
This means that you didn't fill in all your account information before you tried to redeem the code.
C'est à cause de ce changement, nous avons maintenant d'utiliser le code dans le téléphone à longue distance.
It is because of this change we now have to use the code in the long-distance phone.
Au début, les développeurs n'avaient pas prévu de continuer d'utiliser le code de base.
In the beginning the developers did not expect to continue using the code base.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.