Examples with "dépendent de Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De nombreuses entreprises existantes, qui dépendent de Java pour les applications critiques, se tournent vers Scala pour augmenter leur productivité de développement, l'évolutivité et la fiabilité globale des applications.
Many existing companies, who depend on Java for business critical applications, are turning to Scala to boost their development productivity, applications scalability and overall reliability.
Andere resultaten
Stephen Zander a averti qu'il allait ouvrir des rapports de bogue sur les paquets Java qui ne dépendent que de java-common.
Stephen Zander advised that he will be filing bugs against Java packages that only depend on java-common.
Certaines fonctions de nombreuses applications Adobe dépendent de l'environnement Java Runtime (JRE) Oracle.
Many Adobe applications depend on the Oracle Java Runtime Environment (JRE) for some features to work.
Les messages présentés dépendent de différents facteurs de risque, comme l'utilisation d'anciennes versions de Java ou l'exécution de code d'applet qui n'est pas signé par une autorité de certification sécurisée.
The messages presented depends upon different risk factors, such as using old versions of Java or running applet code that is not signed from a trusted Certificate Authority.
Tous les filtres Web sont désactivés, car le fait de les activer pourrait causer des problèmes pour les sites qui dépendent de contrôles ActiveX, de Java ou de fichiers témoins (cookies).
All web filters are disabled, because enabling them may cause problems for sites that depend on ActiveX controls, Java, or cookies.
La seule raison valable d'utiliser Internet Explorer serait si vos logiciels d'entreprise dépendent de vieilles technologies informatiques comme Java, Flash ou ActiveX pour fonctionner.
The only valid reason for using Internet Explorer would be if your corporate software relies on old technologies like Java, Flash or ActiveX.
Ces invites de sécurité et messages viennent de Java lui-même, non de Firefox, et dépendent du site web et de vos paramètres de sécurité dans le panneau de contrôle de Java.
These security prompts and messages come from Java itself, not from Firefox, and depend on the website and your security settings in the Java Control Panel.
Sans rentrer dans les détails, vous pouvez assembler plusieurs applications Android qui dépendent de la même classe R. Pour une classe Java ordinaire, vous compileriez la classe une première fois et les autres classes en dépendraient.
Without getting too deep into the details, you may be building multiple Android apps whose Java files depend on the same class named R. For an ordinary Java class, you would compile it once and any number of other Java classes could depend on it.
Ses projets de voyage dépendent de l'obtention du visa nécessaire.
Her travel plans are contingent upon receiving the necessary visa.
Les designers dépendent de logiciels d'application pour créer de superbes graphiques publicitaires.
Designers depend on application software to create beautiful graphics for advertising.
Ses perspectives de carrière dépendent de la qualité de sa prestation demain.
Her career prospects hang upon how well she performs in tomorrow's interview.
Les habitants dépendent de cette étendue d'eau salée pour la pêche et le tourisme.
The local residents rely on this expanse of salt water for fishing and tourism.
Les communautés locales dépendent de la presse pour rapporter des sujets importants.
Local communities depend on the fourth estate to report important issues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.