Examples with "désactivant « JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous pouvez éviter cette transmission de données en désactivant « Javascript » sur votre navigateur.
You can prevent such a data transmission if you deactivate "Javascript" in your browser.
Vous pouvez toutefois empêcher la transmission de ces données en désactivant « Javascript » dans votre navigateur ou en utilisant les options opt-out ci-après.
You can prevent any data from being transmitted by deactivating JavaScript in your browser or with one of the following opt-out options.
Andere resultaten
En utilisant ce site internet et en ne désactivant pas « Javascript », vous donnez votre autorisation pour que Google traite vos données pour l'objectif énoncé ci-dessus.
By using this website and not deactivating "Javascript", you are declaring your consent to your data being processed by Google for the purpose above.
En utilisant le présent site internet et en ne désactivant pas « JavaScript », vous consentez à ce que vos données soient traitées par Google aux fins précitées.
Through the use of this website and the non-deactivation of Javascript, you indicate your consent for the processing of your data by Google for the aforementioned purposes.
Vous pouvez désactiver les balises web en désactivant JavaScript dans votre navigateur.
You can disable web beacons by disabling JavaScript in your web browser settings.
SecureDrop suggère des sources désactivant JavaScript pour protéger l'anonymat.
Les mesures sont collectées côté serveur pour que les analytiques ne soient pas affectées par les bloqueurs de publicités ou les utilisateurs finaux désactivant JavaScript.
Metrics are collected server-side ensuring analytics are not affected by ad blockers or end-users turning JavaScript off.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.