We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to classify each
Comme indiqué précédemment, si nous nous efforçons de classifier chaque changement dans l'un de ces domaines, il est possible que certains changements chevauchent les quatre domaines.
As mentioned before, while our attempt is to classify each change as part of one of these areas, it is possible for some changes to completely overlap all four areas.
Le terrain définit la quantité d'énergie renouvelable disponible ; la nature du terrain nous donnera des renseignements en vue de classifier chaque surface en fonction de son niveau de rendement.
The terrain defines the quantity of renewable energy available; the nature of the terrain will provide us with data to classify each area into different grades in terms of yield.
Ceci permet de classifier chaque pixel de l'image en "objet" ou "non objet" selon qu'il est supposé appartenir à un objet recherché (mine sous-marine par exemple) ou pas.
This allows to classify each pixel of the image into "object" or "not object" depending on wether it is supposed to belong to a sought object (underwater mine for example) or not.
Celui-ci est conçu selon une structure modulaire sur plusieurs niveaux qui nous permet de classifier chaque axe de travail et de mettre en évidence les progrès de la démarche d'amélioration continue.
The multi-layered, modular structure allows us to classify each area of work and to highlight the current VIP progress in each case.
Dans le but de classifier chaque douelle pour fabriquer des barriques avec des indices en polyphénols (IP) totaux significativement différents, un système proche infrarouge (NIRS), Oakscan, a été mis en place par la tonnellerie Radoux.
In order to classify each stave according to their polyphenolics index (IP) before making the barrels, an infrared system (NIRS), Oakscan, was develop by the tonnellerie Radoux.
A cela s'ajoute la capacité de classifier chaque entrée dans une ou plusieurs Catégories et, ainsi, favoriser le filtrage et l'accès direct à un groupe de Contacts, Sociétés ou autres données liées à un autre Domaine d'information.
Added to this is the ability to classify each entry in one or more Categories and thus promote direct access to a group of contacts.
Nous vous recommandons de classifier chaque source d'eau que vous utilisez selon les dangers potentiels y étant associés et l'utilisation prévue.
You should classify each source of water you use based on the potential hazards it presents and intended use.
La surveillance continue et minutieuse des activités dans votre réseau nous permet de classifier chaque processus en cours d'exécution comme logiciel légitime ou logiciel malveillant, en vous proposant une gamme étendue d'options de résolution intégrées.
The continuous and thorough monitoring of the activities executed on your network allows us to classify every running process as goodware or malware, offering you a broad range of integrated remediation options.
un circuit logique de classification permettant de classifier chaque pixel soit comme pixel d'étiquette, soit comme pixel de fond, ou encore comme ni l'un ni l'autre, en fonction de la couleur des pixels
classification logic for classifying each pixel as either a label pixel, a background pixel or neither, based on the pixel colour
Première possibilité : Une série de facteurs de risque permet de classifier chaque titulaire de LEIM au moyen d'une stratégie fondée sur le risque quantitatif.
Option One: A series of risk factors classifies each MDEL holder via a quantitative risk - based approach.
Cette fonctionnalité vous permettra de mettre en place une liste de groupes de rayons et de classifier chaque rayon dans un groupe.
This feature will let you classify departments into groups through a new Setup page named "Department groups".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.